中文欧化+1
我也想要在中文里推广Komposita(德式复合词),同时利用中文特性缩写它。这种缩写不是说强行减少字数,而是将一段话压缩成一句短语,所谓术语典故化。
法国人造词水平太抽象了,对于中文来说这就是骈词华藻吧,离开语境就变质了,不鼓励。
现象:上级进行大量管理操作,员工只能在公司假装很忙进行回应,但产出很低。
法式造词:管理权力的自我循环。(语义震荡型)
德式造词:指导过载。(结构命名型)
英式造词:管理幻觉。(经验现象型)
有些角色换成女的就是会更有恰如其分的张力,更放大ta的特质,有些就不行,会削弱ta的特质。然后这其中能看出来创作者对人物的判断和特质的侧重,能看到性转或不性转是为了放大哪一种特质。……最终我想看到的只是作者的判断。
感觉能不能塑好一个可信服的性转角色也不是那么简单的事,不是无脑性别换成女然后画美少女标上名字就ok了。
阅览b站直男哥评论
怎么还有直男哥埋怨唐总不出来帮薛岳我心想唐总怎么可能当薛岳这种广东小弟弟下级,唐总是那种当老蒋副手都得老蒋求着哄着看不上的,还当薛岳副手?……梦一下三战区得了还梦九战区.jpg。
你走了我吃什么
对我的受承担责任其实没意见,但对留下这样和人物性格完全相反的sb形象,导致既没有斗兽、又没有同人可以看很有意见!心情还是你走了我吃什么。
但又想到万一牢蒋没下撤退手令,导致我的受殉国了,那tm现在就是民族英雄,这更是十分不便。天呐受难道就不能别在36-37年这个节点生这个病、顺顺利利地当三战区司令吗,我只是想操一个普通的军阀哥反动派而已。
冷现代历史:温哥华很多人提着塑料袋上面印着"疣药" "奇怪的成人片" "结肠护理",为什么?
这是某个店主为了鼓励大家带自己的购物袋,不要用塑料袋。
你要没带塑料袋就得买,买了也是印着一些尴尬的标语,包括:
- "疣药批发"(Wart Ointment Wholesale)
- "进入奇怪的成人影片商店"(Into the Weird Adult Video Emporium)
- "结肠护理合作社"(The Colon Care Co-Op)
就是让你少用塑料……
但是,大家发现这个很酷,于是都去买……🤣🤣🤣没用……
我只是感觉网上的直男哥对南京不保卫战的洗地会让唐总看了更难受,还不如都说是他的锅呢,所以他自己也啥都没说过,just“责任都是我的”。
据我观察北洋的斗兽应该是:
武器装备水平:张氏父子>=吴佩孚>孙传芳
军队的作战水平:吴佩孚>张氏父子>孙传芳
领导的军事水平:吴佩孚>孙传芳>张氏父子
北伐名将
抗战老兵
一只浣熊
第五路军总指挥
小双的行台。
长桥直下有兰舟,破月衝烟任意游。金玉满堂何所用,争如年少去来休。