https://m.cmx.im/@9PNa/110272876564350910
受这条启发我去查了查荷兰语里 ik houd van jouw(我爱你)这里面的 houden van 到底是什么意思,然后按这里的说法大概是“我保护你”的意思,跟 liefde voelen voor (强调感受)比起来更强调的是行动和责任感。
我大为震惊并且非常喜欢这个说法
非常喜欢荷兰语里没有阴阳词性!有 de 和 het 两种冠词但是它俩没有性别。
不像法语,阴阳性还要影响动词形态…法语还有好多特殊字符和连接符,奇怪的发音规则,真的是非常别扭的一门语言,鬼都不学!
荷语特别神奇的一个词是 app…
它的意思是发手机消息…或者消息本身。比如:
Ik ga je appen: 我给你发消息。
Bedankt voor je app: 谢谢你的消息。
..为什么还能这么用,好费解
我们小时候不是老做那种语文阅读,什么小鸟在孵化的时候就像蝴蝶羽化,没有什么可以帮助到ta,如果不能顺利孵化就会卡死在蛋壳里,这是大自然的优胜劣汰适者生存只有强者才配活着什么的屁…
然后我们最近每天窝在家里看超多野生动物救助/观察视频,发现哪怕是自然界里的猛禽,小宝宝在孵化的时候如果被卡住妈妈也会帮着摘掉蛋壳,根本不会坐在旁边be like这个孩子这么弱啊壳都自己弄不掉那就让ta死了好了
现在想到自己从小被灌这些甚至都没有科学依据的法西斯主义教育就还是觉得很惊奇。
每次在新语言里学到一个别的任何语言我都不会的词就觉得很好玩,比如 uitstapverlichting,是指床下带运动传感器的灯,这样起夜的时候就不用自己开灯。俺还只在荷兰这边见到过。
下午的展
第一幅忘了叫《火恋》还是什么忘了记
北极熊是北极熊(也没记
其中蓝色那幅叫《Ordinary Despair》作者Tania Yakunova (乌克兰)
最后一幅叫《ADHD》作者Nico Liu(英国)
想了想还是发吧,我知道毛象很多adhd朋友,想分享给大家看看~
朱家安:
對你來說,異性戀不需要鋪陳,但同性戀需要,為什麼?因為你是這個世界對同性戀的歧視機制的一環,你預設人人都是異性戀,所以當你看到某角色有同性戀表現,你覺得超突兀、自己還沒做好心理準備,並認為作者需要給你一個交代。
你認為自己是很中立的玩家,「我不是歧視同性戀,我抱怨的是缺乏鋪陳」,但其實你就是歧視同性戀,因為毫無鋪陳的異性戀滿地都是,而你從未抱怨。
(有些異性戀的感情線會因為鋪陳不夠而受批評,我同意。不過抱怨某人跟某人的感情線沒鋪陳,跟抱怨某人的性傾向沒鋪陳,這是兩件事,大家可以看一下這次發生的是哪件事,尤其是許多批評不是聚焦在編劇上而是聚焦在性傾向上的時候)
update|我把這段意見重寫成比較完整的文章了,大家可以參考:
https://game.udn.com/game/story/122090/7130302
然后市政还有网站,如果有市民看见哪里有垃圾(比如别人放烟花留下的残渣)的话可以去网站上报告,快的话当天就能解决。
德国的火车站里是有这种玩意儿的,别的地方不晓得,感觉街上经常垃圾很多……