在读《The Ides of March》
neodb.social/book/2w8USBqqTJ0A
凯撒不懂为什么catullus写这么美的诗句赞扬claudia这个道德败坏的坏女人,贬低道德高尚的自己,想了整整两页后得出结论“是诗人与生俱来的道德错乱”(误)。请不要这样,人catullus只是闲着没事把您当作了情感上的假想敌。

然而他老人家看起来很有勇有谋是个成熟的中年人,但有时候又很会精神上发疯(可能就是被压抑的),真正精神错乱的时候会跟竹马说“世界上只有你我以及catullus是真正有智慧的人啊!”此时已经不知道claudia在此随时崩塌的三角恋中的用处是什么了。或许起到了一个pulcher的造型作用(

三月中旬到底是什么?是死期吗?也可能吧。或许仅仅是春天的一个日子罢了,就像每一封信开头记的那些无人在意的日期一样,瞟一眼就消逝了。在世界某处是结婚纪念日,生日,节日,祭祀的日子,忌日。

Follow

读完了。萌萌的,其实有点虎头蛇尾,,brutus要是在前期有更多信息就更好了。

好喜欢这种死前已经预知了死期的感觉,,又土又高大上。(

· · Web · 0 · 0 · 0
Sign in to participate in the conversation
Rhabarberbarbarabar

本吧服务器位于德国。欢迎小伙伴们分享生活和语言豆知识。
新用户注册请
1. 填写详细的申请理由,或者附上别处的社交账号。
2. 给出 Rhabarberbarbarabar 的中文翻译。