Ha szeretlek... (Versek, Debrecen, 1899) Ady Endre
如果我爱你,那这是一个谎言
我曾信以为真
啜泣而又悔恨的谎言。
一场落空的希望
一切,一切都是谎言
一个梦醒后的诅咒
在未来将变成
更甜美的梦境
如果我爱你,那这是不停的辗转
我从未设想过死亡
我也总是承受着痛苦
我不愿生活在各各他
梦醒时分
我从不咒骂
我只将你的灵魂贴近我的
如同我从前又做了一场梦
如果我爱你,请上天也制止
让这串谎言不实
但为什么?让这谎言变得一文不值吧,
仅仅是这样就能让我满足
要是如此,那我依然爱你
让我现在就死去,因为我已获得救赎——
一个赋予我梦境的瞬间
胜过漫长的人生!
Ha szeretlek, akkor hazugság,
Amit igaznak hittem én.
Hazugság a sírás, a bánat
S az összetörtnek hitt remény.
Hazugság akkor minden, minden,
Egy átálmodott kárhozat,
Amely még szebbé fogja tenni
Az eljövendő álmokat.
Ha szeretlek, akkor vergődve
A halált nem hivom soha,
Eltűröm még a szenvedést is,
Nem lesz az élet Golgota.
Mikor álmomból fölébredtem,
A percet meg nem átkozom -
A lelkedhez kapcsolom lelkem
S mint régen, ismét álmodom.
Ha szeretlek... Ne adja Isten,
Hogy hazug legyen ez a hit!...
De mért?... Legyen hitvány hazugság,
Elég, hogy engem boldogít.
Ha úgy érzem, hogy most szeretlek,
Haljak meg most, ez üdv alatt -
Többet ér egy hosszú életnél
Egy álmot nyujtó pillanat!...
Ha szeretlek... (Versek, Debrecen, 1899) Ady Endre
姐姐读得很美妙,让诗歌上升了很多层次
本吧服务器位于德国。欢迎小伙伴们分享生活和语言豆知识。
新用户注册请
1. 填写详细的申请理由,或者附上别处的社交账号。
2. 给出 Rhabarberbarbarabar 的中文翻译。