Follow

任选摘抄的一段:But throughout his life, Mozart struggled against the demands of his past, the survival of archaic patterns of behavior, and the incessant invocation of his childhood image, for these were largely insignia of the reenactment and perpetuation of ancient rites of submission... In actuality, Mozart wanted to leave childhood and its subjections behind, to shatter the frozen perfection of the little porcelain violinist and to put in his place a living man, one with sexual appetites, bodily functions, irreverent thoughts, and selfish impulses, one who needed to live for himself and his loved ones and not only for those who had given him life.

· · Web · 1 · 0 · 1

但在他的一生中,莫扎特一直在与他过去的需求、古老的生存模式以及人们对他童年形象不断的联想作斗争,而这些在很大程度上是古代服从仪式的延续和重蹈覆辙...... 实际上,莫扎特想把童年和童年的臣服抛在脑后,打碎瓷器小提琴家般冰冷完美的形象,把自己变成一个活生生的人,一个有性欲、身体机能、不敬思想和自私的冲动的人,他不仅仅是为了那些给予他生命的人活着,更是为了他所爱的人而活着。

宝...我最亲爱的宝...

感觉t村这张德扎实在是,,完全逃离不出自己的阴影的扎,在这种臣服和祈祷中真的有一种千古不变的命运感...真的是,又神圣又凄惨又(色色)

Sign in to participate in the conversation
Rhabarberbarbarabar

本吧服务器位于德国。欢迎小伙伴们分享生活和语言豆知识。
新用户注册请
1. 填写详细的申请理由,或者附上别处的社交账号。
2. 给出 Rhabarberbarbarabar 的中文翻译。