馬鹿なガキだったので家系図を見ながら
「うおおお!!!!セックストーナメント表だああああああ!!!!!」って大騒ぎしてた
RT ↑这个最搞笑的地方其实是,セックストーナメント是sex tournament,也就是说做爱淘汰赛(举个例子就是那种,类似16进8为8强而8进4为4强,然后半决赛和总决赛的赛制的比赛)
族谱就是做爱淘汰赛卧槽啊笑死我了
@basicwitchclara 爹住永嘉路老洋房,姐是外企高管,侄学小众乐器,继母是艺术策展人,炮友是律所合伙人,暧昧对象是if线释永信
各个文化都有丰富的语言来定义自己最熟悉的事物们,比如因纽特人有大量形容雪的词(大家可能已广泛听说过这件事),2020年前后,我收集过“逡巡、踟蹰、漫游、徘徊、游荡、奔波、往来、奔走、踅、盘桓、彷徨、游转、彳亍、徂徕...”这个有“走来走去”含义的词汇系列
10年前,丹麦开发了一个公益应用:Be My Eyes,初衷是让视障人士通过视频通话,请求看得见的志愿者帮助识别颜色、读标签、操作设备等。这个点子温暖、简单,让成千上万的人愿意参与其中,成为“他人的眼睛”。 然后中国的女性志愿者正在被男性假冒的视障用户性骚扰。 weibo.com/6033193095/5...
没有预警,就像你在现实生活中第一次遇见我