插播一则#ASD生存体验
我严重怀疑自己学语言比我认识的大部分人要顺利是因为作为#ASD,我从来不把自己当人。
我不觉得自己是某个省市的人,不觉得自己是中国人,不觉得自己是亚洲人,也不觉得自己是人。我常用的词是「你们人类」,好多人第一次听我说这个词就笑出来了,问:你不也是人类吗?
好吧,我的确没把自己当人。
大概是正这个原因,我学猫叫狗叫也很像。像到可以召唤野猫。
看别人说野猫的叫声没有特别的含义,它们平时沟通不用叫,用肢体语言,我就想笑。尤其是这话从所谓的科研人员嘴里冒出来。没见过猫是吧?还是国外的猫和中国的不同?
就我知道的野猫声音交流,已经有两大类了。一类是召唤同伴的声音,包括大猫寻找小猫和小猫呼唤大猫,还有发情;另一类是威胁恐吓,类似于人类吵架,是快打起来的时候发出的声音。
当我发出召唤同伴的猫叫声,野猫就会被我吸引过来。也许是它们想看看谁需要帮助。聪明的猫能发现声源是我,笨一点的只会左顾右盼寻找不存在的另一只猫。
如果人类用自己的语言去学猫叫,无论是「喵」还是「meow」,猫都未必买账。因为它们不一定能识别出来你在对它说什么。人以为自己在召唤猫,猫以为人是带BGM的NPC。
要是有机会与更多的动物接触,我应该能学会更多的动物语言,除非人类的声带构造限制了我。
我记得有些狼孩的故事就是从小和狼一起生活的孩子“回到”了人类社会,很难学会语言。因为他的身份认同已经不是人了。
就像前嘟提到的研究一样,身份对语言学习来说也很重要。「我是异乡人」就大概率学不好外语。可以试试「我重新投胎了」「我人生重开了」类似的心态。
另一方面,人类模仿猫叫的状态(口腔内部/舌头/嘴唇的保持/运动状态)和人类说自己语言时完全不同。
人类说喵和meow都得先把嘴唇合上才能发出m音——这一步已经错了。m这个音就不是猫能发出来的音,是人类的音。能被猫识别的「人类学猫叫」必然不能合并嘴唇。
感兴趣的朋友可以试试在双唇分开的情况下学猫叫,可能就开窍了呢。
这点和学外语很像。外语里多得是母语者从未接触过的发声方式(如大舌音小舌音),重要的是找到发声的方法:开口大小、舌头的位置和形状、嘴唇的形状。
(下条接着写)
10.
想法:这个发音中文里没有啊,所以我学不会。
现实:只要掌握了正确的发声方式并多加练习,就能学会绝大部分母语里没有的发音。
极小部分学不会的发音可能与基因有关,比如大舌音(弹舌/颤音)。但是学不会也没关系,因为母语者也不是人人都会的。
「中文里没有」意味着「我可以开天辟地了」而非「我学不会」。语言就是要学母语里没有的东西。忘了自己是个中国人吧,学习的时候把中文扔掉一会儿,效果好很多。
11.
想法:我讲普通话都nl不分,学外语岂不是完蛋了,老师都拿我没办法啊。
现实:同上一条。
**没有学不好的学生,只有不会教的老师。**我很赞同恶魔奶爸说的,会学、会教和会考试是三种不同的概念。但问题在于整个人类社会体制都在提倡「让会考试的人去教书」。
如果你的老师不能给你讲清楚知识点,那就是ta的失职,并不是你的口音问题。
我在教学生的时候画过两张简单的示意图,虽然我觉得这个图很抽象,并不能很好反应口腔中舌头的真实情况,但看过图的同学都迅速分清了nl。中文都分不清nl的同学在学外语的时候分清楚了,还有什么比这更励志的事情吗。
寻找一些能真正讲清楚发音方法(舌头位置口腔形状等)的人,让ta们描述一遍,再自己练习。身边没有就去油管搜【目标语种+发音】,好多坑已经有人踩过一遍了。网上搜不到攻略就抓几个母语者用翻译器问一下。
12.
想法:我勉强会了,但是好费劲啊,果然学外语就是很难的吧!
现实:初学觉得费劲是正常的,因为肌肉还没有习惯,习惯以后就不费劲了。
上条说了「外语中有很多母语里没有的发音方式」,更进一步就是「学习外语会锻炼说母语时用不着的肌肉」。而作为学习者,初学最深的感受就是「费劲」。因为母语里没有这种发音方式,所以发声动作相对应肌肉从未得到充分锻炼,自然会感觉困难/费劲/不顺利。
假设一个人只走路并且住一楼,平时不走楼梯不爬坡,突然将其扔到山城,ta也会觉得很累。假设一个人健身不练腿,突然让ta练腿他也会觉得费劲。
多年前我初学外语时课文读多了都会觉得腮帮子有一点酸,还得揉揉脸才能继续。过一阵子肌肉习惯了,就不觉得费劲了。
费劲才是正常的,费劲就对了。一点都不费劲倒说明大概率在说中式外语。觉得累休息一会儿就好了,不用勉强自己一口气吃成胖子。
虽然挺感兴趣的但目前的确没有心力研究,就简单分享一点。(中国这个空气质量我能活下来已经很不错了,阅读需要深度思考的内容就算是母语也很费劲。但神奇的是这个费劲状态的确不妨碍我学新的语言,我也不知道为什么。可能语言学习过程就是要少点深度思考才能顺畅吧……)
克拉申提出的五个假说:
1. 输入假说
学习者在理解了比其现有水平难度略高的语言输入后语言能力会发生提高。
2. 习得-学得假说
习得和学得有明显的区别,习得是一种无意识的过程,学得则是有意识的,而语言能力只能习得,不能学得。
3. 监控假说
学得的语言只能用于监控语言的输出,不能用于创造自然语言(spontaneous speech)。
4. 自然顺序假说
语言是按照特定顺序习得的,这个顺序不随学习者改变,不会因教学的顺序而改变。
5. 情感过滤假说
学习者的负面情绪,如恐惧或尴尬会降低他习得语言的能力。
以上内容摘自维基百科。
这位语言学家的假说和我学习过程中的领悟是一样的。其中我至少认同4个。(自然顺序假说不确定,因为我没意识观察自己是按什么顺序学习的,就算我有意识观察,也不了解母语者是按什么顺序学习的。)
简单概括一下他的理论:
越努力,就得更努力,然后就学废了;
越轻松,就会越轻松,然后就学会了。
正面例子:
抛弃自己能懂100%的简单材料,选择一些自己能懂80%的材料开始学,如果材料太难只能懂60%,那就换掉。(输入假说)照顾好自己的情绪和精神健康,使用#无痛学习法,把学习调整为让自己开心舒适的事情。(情感过滤假说)情绪照顾好了,人就容易放松,再加上学习材料没那么难,抱着躺平摆烂的心态学着玩玩,就更轻松了。(习得-学得假说)结果发现,自己甚至没有刻意背诵,就能随随便便开口说一些句子了。(监控假说)
反面例子:
重复学习很简单的内容,如你好再见谢谢不客气请问厕所在哪里对不起我听不懂,而迟迟不肯更进一步的;或者选择难度很高的内容,盯着自己看不懂的东西一遍又一遍练习和思考。(输入假说)很努力地用意识学习词汇语法知识,结果把自己累得半死。(习得-学得假说)累得半死后才发现自己每次输出都在有意识地监控自己,很少有自然流露出的表达。(监控假说)于是总在担心出错,害怕尴尬,最后焦虑得更不敢表达了。(情感过滤假说)
#语言学习 中,输入(听读)远大于输出(说写)。
听比说更值得投入时间精力,读比写更值得投入时间精力。
这条简直不是#学习小技巧 而是学习原则:
入>>>出
听 >> 说
读 >> 写
听 > 读
除了上条嘟提到的著名的输入假说,还有一些非常有趣的例子可以佐证:
「我在写这本书期间,刚好听到了一件很有意思的事。事情发生在选修了我在匹兹堡大学开设的“第二语言习得”这门课的一个美国女学生(她是一位双专业学生,专业为语言学和脑科学)身上。在她头一年的暑假参加了一个日语学习的集中讲座,讲座没有学分,所以她只是坐在教室里听老师讲课,没有进行任何口语练习,而且课后她也没有自己练习过口语。然后,为了进入9月份的中级日语班继续学习,她参加了分班考试。令人吃惊的是,她的成绩居然可以顺利进入中级日语班学习。」摘自《#如何科学学语言》
我有个朋友(同学)是个学霸,班级排名前几的那种。(不过这种学霸一般都直接争取年级排名……)她就坐我旁边。上英语课的时候她从不写笔记,就撑着脑袋悠闲地听。
而坐在我另一边的男同学也是个学霸,上课的时候他会勤勤恳恳把所有课内的课外的知识点一字不落都记下。我们班的英语老师上课会补充巨量书上没有的知识点,一般来讲是来不及记的,反正我写字这么快都只来得及记其中一部分。不知道这位学霸男同学是如何记下所有内容的,明明他写字一笔一划的,比我慢多了。
二位学霸正好一左一右都坐我旁边,我被学霸包围了。上英语课我都很想笑:其中一位笔都不碰,另一位没停过笔。我上课就一会儿撇一眼左边,一会儿瞥一眼右边,整个人很割裂。
女学霸的学习策略:
上课不动笔纯靠听,下课问人借笔记。
男学霸的学习策略:
上课边听边记,努力记下所有知识点。
我的学习策略:
掌握课本后选择性记一些课外知识点。
当年的我还没理解,怎么有人可以做到上英语课全程不记笔记纯靠听,这与应试教育中「上课必须写笔记」的“常识”截然相反。现在的我才意识到,这就是输入大于输出。笔记只是锦上添花。就算她下课不补笔记,也会学得很好。
(草莓县已经允许1000字了我怎么还不够写啊下接)
(上接)
在此我也分享一条“反常识”的#学习小技巧:
#语言学习 前期可以不开口。前期“开口”反而会给初学者带来负担,注意力会从学习内容本身转移到「我的发音标准吗」,从而影响学习进度。
并且我认为在确认自己发音正确无误之前,**请不要随便开口**。
把「读」放在「听」之后。等听得足够多了,不会开口即错了,再自己开口。因为如果心里的发音错了,不念出来倒还好,只是一个模糊的印象,一旦开口念出来错的发音,就很难纠正了。
接着刚才的:https://m.cmx.im/@xunhuan2046/110621254508187925
继续写误区
13.
想法:初学者只有大声朗读才能牢记外语
现实:初学者自己读容易读错,然后把错的牢牢记住了。
我更推荐初学者**在心里反复播放母语者的声音**,而非自己读出声,也**不要**用自己的声音进行默读。因为初学者真的太容易读错了。不熟悉的情况下,默读也很容易读错。
举例:
柠檬的英语是lemon,意大利语是limone,看着能认出来但是读起来容易嘴瓢。不小心读错了,读成lemone/lemoni/limoni都不稀奇。读错就会拼错,然后就很难纠正了。
初学者应该都深有体会,别说背单词了,就算单词在自己眼前白纸黑字写着,只需要照着读,也照样会读错。这就是因为不熟悉,而非“我太笨了”。
低效学习:
听得不够多→大脑没记住→大声朗读没记住的单词→读错→拼错
高效学习:
听得足够多→大脑记住了→顺其自然读对了→拼起来更顺了
实际运用:
在用各家网页/app学习时,认真听母语者的声音,并将其录进脑子里重复播放。
尤其是刷单词的app,讲究些的会用近似真人的声音,这是最好的。听到一个单词,就在脑子里重复播放听到的东西。停止想象这个词从自己嘴里冒出来是什么声音,先记住别人的声音。
这样记单词学句子可快了。等熟悉之后再开口也不容易犯错,还会很笃定。因为从嘴巴里说出来的东西都是自然而然甚至“一不小心”冒出来的,一点都不刻意,也就不会担心自己发音标不标准。再者,不论是否标准,熟悉后的发音都要比初学时逼自己开口的发音要标准多了。
#学习小技巧 @board @runrunrun
感觉有很多朋友想润但没有条件去英语国家,学一门新语言又找不到方法。我整理总结下#语言学习 【从零基础到入门】的方法和误区。尤其是欧洲一大片带动词变位的学起来炸裂的语言。虽然我学的语种和学习水平都有限但是语言之间有很多规律和学习技巧是互通的。
- 发音
低效学习:逼迫初学的自己一遍又一遍练习发不准的音。
高效学习:多听母语者如何说话,熟悉后再尝试自己开口。
详见上条嘟。还有个最好的例子就是:爱看日剧和日本动漫的人学日语可利索了,发音就算不标准语调也是相对自然的,挺像那么回事的。而平时不接触这些的人学起来就很吃力。
- 字母
低效学习:试图用拉丁字母(abc)学习一切,或者强迫自己一次性记住所有字母。
高效学习:慢慢来,一次记住5个以内的字母,学一些简单词帮助记忆字母及其读音。
**用拉丁字母学非拉丁字母语言绝对学不好。**有些语言用的拉丁字母,很方便学。还有一些如俄语希腊语日语韩语泰语(以下省略)字母就很特殊。越是用拉丁字母学,就越学不好。这里不展开了有空再详写。除非学着玩,一辈子不需要阅读只需要和人打招呼说你好再见谢谢不客气,那无所谓。
- 词性(阴/阳/中)
低效学习:背规律,遇到了单词再从规律猜测词性。
高效学习:无视词性,直接记【冠词+单词】。
**人类完全没有任何必要刻意记词性及其规律。**词性都是固定的、写在词典里的。不记得词性就查一下好了。除非刷题备考,不然真没必要把词性当回事。
- 冠词(英文中是a/an/the,别的语种中有一大片)
低效学习:记住词性后根据规律选择冠词。
高效学习:记单词时直接把冠词带上,读单词时读【冠词+单词】这个整体。
**人类完全没有任何必要刻意记冠词及其规律。**冠词也它爹的是固定的,日常学习直接记住就行。规律是后人总结的东西,是摆着着看看的,不是学习提纲。
- 单词/词组/固定搭配
低效学习:在list里狂背。
高效学习:多看句子,在语境里理解。
**学习时请务必带上语境**而不要把单词/词组/固定搭配从句子里分离。背完组合回到句子里,你会发现自己认识单词和字母,却很难理解句子。
- 时态/语态
低效学习:反复阅读课本例句。
高效学习:跳出课本,观察母语者如何说话。
这点之前具体写过了:https://m.cmx.im/@xunhuan2046/110620895428978817
(1/2)
#学习小技巧 (接上条)
- 时态/语态带来的动词变位
低效学习:把每个动词的不同时态/语态变位都背一遍。
高效学习:观察母语者说话后理解了用法,再记个大概。等自己要用了,再认真学一遍。
实际上日常使用的动词并不算多,常用的时态语态也并不多,慢慢理解并记住这些就够了。(要用所学语言搞学术的另当别论。)
- 不同人称的动词变位
低效学习:一次性背完我/你/她他它/我们/你们/她他它们/您的变位规律。
高效学习:每次记住2-3个变位规律,比如先记住最常用的“我”“你”的变位,熟练之后再记另外2-3个,直到记住所有的变位规律。
**没有人能一次性背完所有人称的变位。**请放过自己。做点开心的事情,会学得更快。
- 语法/从句/长难句
低效学习:死磕。
高效学习:先从简单的、稍微思考一下就能懂的内容学起,再慢慢过渡。
非备考期就能放过自己吧。难的东西交给未来的自己,现在的先把能懂的部分学会了再说。
- 总结
**学语言重要的是理解,而非背诵。**别背!这话也不止我一个人在强调https://alive.bar/@Esthers2411/110619553144554799
背诵会阻碍思考。不思考就只能记得表面意思,到最后会发现自己学了个寂寞,一切的一切都得重新来过。(我的英语就这个状态,什么时候有心情和时间精力了再捡起来吧。)
- 友情链接
如何无痛学语言:如何选择不同媒介的学习材料并自己刷进度而不需要老师监督并且不痛苦
https://m.cmx.im/@xunhuan2046/109545657962043908
二语习得理论的五个假说:
https://m.cmx.im/@xunhuan2046/110621683412589916
点击tag查看更多#无痛学习法
爬一下本串查看更多常见的学习误区和学习心得。
更多内容(学习心态的调整方法/学习材料具体如何选择/如何使用教材/app和网页安利/使用过程中的注意事项和小技巧)以后有空再写。
(2/2)
从零开始#语言学习 的准备工作
1.
明确动机:我为什么想学
是为了和身边的外语者说更多话,还是为了到某个地方旅行和居住?是想移民,还是纯粹对不同的文化感兴趣?
有些学习者并没有明确自己的动机,这样很容易迷失方向甚至放弃。「反正我也学不到母语者水平」这样的有毒思维会让人还没入门就放弃。
搞清楚自己为什么想学语言,把动机放在第一位,以后就有动力了。
2.
明确目标:我想学到什么程度
是想学到能简单打招呼问好,还是学到可以出门买菜、偶尔阅读网络评论和简单文章,或者想学到能搞学术?
不同的目标也有相对应的不同学习方法。如果是想搞学术,就得严谨一些。但如果只是想出门买菜,就完全没必要那么严谨了。
如果目标很宏大,可以先定一个小目标/初级目标。等实现了再定下一阶段的目标。
3.
了解自身情况:我能投入的时间精力金钱有多少
每个人能付出的东西不一样,如果你还在上班并且每天都很累,就别指望自己能像卷王一样下了班还自学俩小时。如果你手头很紧,就别逼自己像有钱人一样随便就花大几千小几万报课还不一定去上。
专注于自身,把努力程度限定在自己的能力范围内就好(而非逼迫自己做超出能力范围的事)。
4.
找到切入点:我有什么兴趣爱好
兴趣是最好的老师。但也没必要为了学语言特意培养全新的爱好,直接把自己原本的爱好和现在所学语种牵线搭桥就可以了:喜欢做手工就看母语者做手工,喜欢种菜就看母语者种菜。兴趣爱好得到满足的同时,不知不觉就学到了很多。
明确了自己学语言的动机、目标,了解了自身情况,找到了切入点,就可以开始学了。(就算已经稀里糊涂开始学了,也可以在学习过程中逐渐明确。)
不必等到自己学了很多才开始接触母语者及其创作内容,学语言最该做的事情是从一开始就接触母语者及其创作内容,不论自己能不能看懂。
尤其推荐油管。(下接)
(上接)从零开始#语言学习 的#学习小技巧 之在一个单词都不会的情况下如何将自己的兴趣爱好与所学语言牵线搭桥
- 大前提
1.有视力。
视障的朋友们抱歉了我真的不了解这块……
2.能上国际互联网。
做不到这个前提的朋友打开必应(国际版)搜索「geph」点击迷雾通的github免翻墙镜像站,先下载应急。
- 小前提
选择本来就感兴趣的领域,最好是已经接触了解过的内容。
- 步骤
1.打开任意翻译器,输入自己感兴趣的关键词并翻译为目标语言
2.复制翻译,打开油管,搜索关键词
3.开始愉快地看视频
- 实操
我的爱好:钩针
目标语种:西班牙语
我今天想看的东西:如何用钩针做一个小熊
提取关键词:钩针,熊
翻译:ganchillo或crochet,oso或者osito
油管搜索关键词:ganchillo oso
收获:一堆西语的钩针小熊教程
不知道别的#ADHD 怎么样,我发现自己从来不做不到回顾知识的那种「复习」,尤其是看笔记。就算是我亲手记的,我看了也晕。这点也许和#ASD 有关,识别大面积手写内容很困难,好看的手写体也不行。就算不是手写体,是电脑打印字体的提纲/关键内容,我也没耐心看。
所以本期#学习小技巧 是:
用「重新学一遍」替代「回顾式复习」。
我真的真的看不进去「已经整理好了的内容」,就算是我自己整理的也看不进去,所以平时记的笔记我也不会拿出来复习。我复习笔记的方法是重新学的时候写一些新的笔记。
学生时代大型考试之前别人可能在刷题、复习笔记,我会一页一页把书看了重学一遍。来不及的话就看得快一点。(为什么不用更方便的复习方法直接看笔记呢,因为我看不进去啊!!!)
学语言也是,单词和例句写在本子上,享受一下过程,就再也不复习了。只要我不停止学习,自然会重复遇见需要掌握的内容,我就不用刻意复习了。
也许是因为ADHD属性让我喜新厌旧?但我真的没办法做到【回顾】知识点,我最多就是【重学】。不过刚查了一下词典,复习的意思本来就是“再次学习已经学过的知识”……
如果有人和我一样做不到回顾,那就试试重学。我自己用下来挺不错的。
西班牙语也太好玩了吧。
分享一些#语言学习 中有趣的瞬间:
1.
邮箱buzón听着像不送
小丑bufón 听着像不疯
2.
对比一下各国语言的蚱蜢:
蚱蜢🇨🇳zhà měng
跳草🇬🇧grasshopper
跳山🇪🇸saltamontes
小马🇮🇹cavalletta
还是西班牙语最蜢。
3.
一些有趣的词:
蚂蚱→跳山
saltamontes
(jump mountains)
英文grasshopper是跳草者
拼图→破脑袋
rompecabezas
(break heads)
英文puzzle也有困惑的意思
稻草人→吓跑鸟
espantapájaros
(frighten away birds)
英文scarecrow是吓乌鸦
水母→美杜莎
medusa
查了一下其实英文也有这个词,另一个jellyfish是果冻鱼/胶状鱼
恭喜→良辰
enhorabuena
(in good hour)
雨伞→停水
paraguas
(stop water)
遮阳伞→停太阳
parasol
(stop sun)
滑翔伞→停跌
paracaídas
(stop falling)
说真的,西语学起来比英语有趣多了。从创造语言的逻辑上来看就更有意思。英语有太多东拼西凑的词根词缀了,学起来很困难。
4.
奇怪的联想:
意大利语guardare是watch
西班牙语guardar是keep
学到词组guardar un secreto(keep a secret/保守一个秘密),我满脑子都是watch a secret/观看一个秘密的感觉。
5.
中国特色社会主义联想:
土地
意大利语是terra
西班牙语是tierra
西班牙语terrateniente是地主
意大利语niente是nothing
我满脑子都是打土豪分田地斗地主后地主一无所有的样子……
#长毛象安利大会
给大家安利一个苹果系统的效率类app #目标地图 #GoalMap
● 省流版
Goal map是一个上手超快(比Vision快多了)界面很简洁的待办事项进度条记录app,用起来很顺。
如果你尝试过关酱安利的#Vision,觉得概念挺好的但是操作太复杂,就试试Goal map吧!
如果你想以进度条的形式可视化记录自己在做的事,但并不一定需要设置deadline,用它!
● 解说版
之前看过关酱的一条安利:https://m.cmx.im/@Gnpink/108317152328232154
试用下来觉得目标甘特图很好但以时间为单位不符合我的使用需求。我不在上学,没有deadline,给不需要设置时间的佛系任务设置时间会让我焦虑。
后来也想找一些记录进度条的app,但是名为「进度条」的app图标实在不太好看。最后我发现了Goal map这个app,正好符合我的需求。
● 个人使用体验
- Goal map
直接用了起来。
- Vision
研究半天觉得好复杂啊,设置一个任务就能花很久时间,遂放弃。
注:是手机端用户体验,因为我没有mac。
● 我欣赏Goal map的地方
- 可以不设置时间
救大命了,因为#ADHD 我本人的任务都是很随机在做的。之前尝试Vision发现因为必须有时间设置,我不得不把很多任务的deadline不断地向后延期……因为我本来就没有deadline,这样无限延期的行为让我很不舒服。正好Goal map满足我的使用需求。
- 可以用纯文字设置目标而不需要emoji
我喜欢纯文字形式,因为看多了emoji会很晕。我用notion也不会给每个页面都加emoji,太晕了。Vision目前没有不使用emoji的选项。
- 可以暂停任务而不必删除
这点太适合我这种喜新厌旧又不希望界面上出现一大堆任务的人了!可以把任务暂停并折叠,这样看着就不觉得烦躁了。
- 界面简单大方
真的很好上手!使用起来很少有晕的感受。一打开在使用主界面就可以对目标进行编辑和删除,「创建目标」的按钮也在最显眼的地方。我认为对效率类工具来说功能简单点会比较好,毕竟用app之前捧着手机研究半天也挺累的。
- 开发团队是两个女生
体感女性浓度高的地方就是比较舒适。
总之,好用!推荐大家试试!
图:主界面/任务界面/复盘日记/设计初衷
#语言学习 #学习小技巧
● 省流版
把学习材料资源分成三种:简单、适中、困难,根据自身不同的状态学习不同难度的内容。
累的时候学简单点的。
● 正文
语言学习过程肯定会收集一堆材料资源,有些偏难有些又太简单了。理想状态下需要学习N+1难度(比所在水平稍难一点但学习时思考一下就能get的内容)但实际上人类不是时间有限就是精力有限,很难到达理想状态。
- 普通学习状态
2%
不累→今天好好学习
98%
累了→休息吧→什么都没学
累了→逼自己学→更累了→时间久了人就崩了
因为教育环境的恶劣,老中人很容易逼自己学习,事倍功半,太痛苦了。欧洲人在试点4天工作制,老中人还在996。大部老中人活得都挺累的,除了工作和学业压力,还有环境和社会污染导致的状态差和家庭导致的心态崩溃……而学语言这件事,越轻松才越能学会。
把收集到的学习材料和资源中「这也太简单了」的部分留着在累的时候学,把「学起来没那么累但也要稍微动一下脑筋」的部分放在平时学,把「好难啊」的部分放在难得精力充沛的时候学,或以后再学。这样分配学习效果很好。
现代人累了但也不想睡觉或者睡不着的时候最喜欢干的事情是刷手机看母语内容,因为很轻松。**如果把外语内容难度降低到非常轻松的程度,那么学习材料资源就可以成为刷手机替代品。**
before:刷一晚上毛象。
after:刷了一晚上#Busuu 和#SpanishDict 。
刷到天亮突然意识到自己一晚上都在看学习材料,带着震撼的心情来毛象更文了……“学”了一个晚上竟然一点都不累。
- 具体操作
1.找到自己【不需要动脑子】也能继续刷下去的学习材料资源
2.【不要求】自己记住任何东西
3.反正也没力气做别的事情,开刷!
我睡不着时会刷的学习内容,仅供参考:
带图片的单词视频(可以上油管搜learn xxx with pictures/video)
各大视频网站的边睡边学视频
各家app的入门部分(比如初级内容的发音/简单词汇/日常用语/旅游专题)
各家播客的入门部分(很多语法点早就学过了但是反正也睡不着就随便听听,听到听不明白的地方就停止)
重点就是刷。
不用在意:app显示的正确率/不小心点错了/typo/偶尔冒出来一个生词/从没见过的表达方式
- #无痛学习法 状态
2%
不累→今天好好学习
98%
累了→学点轻松的
加起来100%在学!
#语言学习 #学习小技巧
https://m.cmx.im/@xunhuan2046/110622108223588299
接着这条继续写误区
14.
想法:掌握现在学的知识点以后,才能继续学习新内容。
现实:「掌握」是不断学习的自然结果。要做的是不断学习,而非不断检验自己是否掌握。一个知识点卡壳了就去学另一个,效果比一直卡着好太多了。
正如很久之前#悟了 的:
https://m.cmx.im/@xunhuan2046/109907254174425222
「安稳」是「幸福」的结果,幸福能带来安稳,追求安稳却不能带来幸福,大概率还会阻碍幸福。
「掌握」也是「学习」的结果。不断学习,这个过程本身就能带来掌握,而追求掌握却会阻碍学习进程。
学语言学得飞快的人,据我观察,都不怕“犯错”,不会一遍又一遍复习。ta们飞快地学完这个,就去学那个,学完那个,再去学别的。ta们学习的速度看得旁人目瞪口呆。最重要的是:ta们一点都不累。
而老老实实抱着课本学习的人,很不幸地成为了学习最慢的人:一遍又一遍复习,一遍又一遍遗忘,太累了。
正如著名的绕口令:
学了忘,忘了学,忘了还得学;忘了学,学了忘,学了还得忘。
【重要的是保持学习状态,而非追求掌握。】具体可以参考上条嘟写的。
不管累不累,今天都要学。不累就学难的,累就学简单的,再累就玩游戏但是把界面设置成自己在学的语言,或者刷搞笑短视频但是刷自己在学语言的搞笑短视频。
简而言之,谁也别拦着我学习。
把正确率/是否掌握知识点都抛到脑后,把让自己痛苦的学习方法改良为#无痛学习法,「学习」就会跟吃饭喝水一样融入日常生活,「保持学习状态」也就不难了。谁说只有正儿八经坐在书桌前才算学习呢?
只要保持了学习状态,你就会发现所有知识点都莫名其妙跑到脑子里去了,「掌握」成了学习自然而然的结果,一切都变得很轻松。
我目前的状态就是这样。我也不知道某个知识点我是什么时候在哪学到的,反正莫名其妙学到了。
#语言学习 #学习小技巧
记单词让人头秃是因为太“用力”了。
还是跟上面几条嘟提到的一样,「掌握」是不断学习的自然结果。——这句话听起来太累了,等价替换一下:
「掌握」是不断「遇见并理解」的结果。
这句话有点抽象,但是思考一下学习母语的过程就懂了:
有个自己完全不知道意思的网络新词
第一二三次遇见
这什么玩意儿?快速划走。网络新词狗都不看。
第四五六次遇见
用这个词的人太多了,于是你试图通过上下文理解这个词的含义,云里雾里。
第七八九次遇见
可能通过不断学习理解了这个词的含义,也可能实在get不到于是上网搜了一下别人对这个词的解释,或者忍不住开口问了身边会用这个词的人。
最后很有可能自己也用上了这个曾经自己不屑一顾的网络新词。就算坚持不用,也明白了它的意思和用法,遇到别人用就能理解别人在说什么了。
学外语也是一样的流程,不必因为记不住单词而责怪自己。多遇见几次,就水到渠成。
再举个例子:
朋友在我家住了两天,一直在研究塔罗牌。ta研究的种类是我没听过的,因为我也不了解塔罗。ta在我家的两天就一直在说「雷诺慢」,不知说了多少遍,我都没记住。
我一下子记住的信息:
这是一种塔罗牌。
我搞半天都没记住的:
它的名字
当时我还在想,ta在我身边重复了这么多遍我都没记住这三个字,也太好笑了吧。没想到过了两天ta走了,我一个人在镜子前刷牙,脑子里突然冒出了非常清晰的三个字:
「雷诺曼」
又过了几天,闲聊时我妈问我:
你知不知道那个什么牌啊,塔罗?还是罗塔?
#悟了:我妈的生活中很难遇到塔罗牌相关的内容,所以她也没搞懂是塔罗还是罗塔。而我的生活中能遇到很多塔罗牌,但是没有去研究,所以遇不到雷诺曼,自然就记不得雷诺曼三个字。后来多遇见几次就记住了。再后来朋友不在,我也没关注这块,又差点忘了雷诺曼这三个字。
学语言也是这样的。**没有人**能一次性记住单词卡片上的词。只有不断遇见才能记住。
(下接)
15.
想象:背单词应该一次性记住单词及其用法。
现实:人类只能分批次理解并逐渐掌握不同层面的内容。
想象:我今天学了「apple是苹果」,这么简单,肯定能记住!
现实:第二天就忘了。
想象:我学了一个动词短语,用上了,我应该会了!
现实:过两天就忘了。
想象:遗忘是因为我学得不够认真,我好差劲,我的脑子怎么这么不好使。
现实:人类的大脑总是在不停地遗忘。(全球只有几个人能做到真正的过目不忘,所有事件都记在脑子里随时可以提取,这并不是天赋而是诅咒。杜拉斯写过一句大意是人不遗忘就会发疯,很贴切。)
普通学习状态
我学了→我忘了→ 我责怪自己→我痛苦→我不想学了→ 我责怪自己(恶性循环)
#无痛学习法
我学了→我忘了→管它呢→我接着学→ 我记住了→我高兴→我更想学了
为了打破普通学习的恶性循环,可以把掌握词汇的任务分成几组:
1.了解大概
2.了解具体
3.学会运用
4.深入理解
4是123积累的结果。没有人能做到真正的“先深入理解后学会使用”。不会用就是无法理解的。【先学会用,再去理解。】
举例:
1.西语tengo hambre是我饿了。这两个词具体什么意思管它呢,整个词组的大概意思知道就行。
2.原来tengo是我有(I have),和饥饿hambre(hungry)连在一起是我饿了。
3.肚子饿可以说一句tengo hambre!
4.原来tengo原型是tener(have/有),tener hambre是在说某人饿了。只要学会不同变位,就可以形容不同的人肚子饿了。
如果反过来:先学tener hambre表示某人饿了,tener意思是有,我有是tengo,我饿了是tengo hambre……初学者可能会头晕,下次肚子饿可能还要思考一下动词原型和变位是哪个。
初学者唯一要记住的就是“肚子饿可以这么说”,而非一大堆语法分析。有些人能学进去一堆分析,但还很多人看了就晕,晕了就学不进去。
不过这个词比较简单,这么学还是可以记住的。换难一些的词组或者句子就很吃力了,一句话里每个老师讲过的知识点都可以被遗忘,开口之前就是「我是谁我在哪我要说什么来着」。
总结:
学语言只需要知道大概怎么用就好了!能用上就先用上,用不起来就先理解个大概,看别人用,直到自己会用甚至脱口而出,再回头看语法,发现一点就通。
更新:使用问题和攻略
https://m.cmx.im/@xunhuan2046/110783758306038344
#语言学习 之前吐槽过#Duolingo #多邻国 吃相难看:https://m.cmx.im/@xunhuan2046/110569708282913552
同样是时隔多年再用却发现博树免费的课程变得更多了。#长毛象安利大会 推荐大家试试#Busuu #博树,尤其推荐多邻国用户试试。博树改版后模式就很像多邻国,会显示连胜天数和每日任务。但它比多邻国做得好太多了:
-实用
博树的句子和专题更实用,和memrise/drops一样是学了就能用上的内容并且每个单元都有清晰的标题,方便查看学习。
以西班牙语A2部分课程为例,节选几个单元的标题:
使用西班牙语与医生交流
描述疾病和其他问题
描述办公室任务
使用西班牙语打电话
预约度假住宿
购买火车票
看完这些标题真叫人蠢蠢欲动想移民想旅行,跃跃欲试想和当地人交流。
-清晰
博树有语法讲解部分,免费用户也有。单元内的付费语法部分可以通过「把后面单元刷了再回上去」来解锁。(语法专题部分就没办法这样操作了。)
有些app生怕你学不会搞不懂,还有一些就怕你搞懂。多邻国在隐藏语法方面真的应该给用户跪着道歉(暴言)。
-轻松
会显示正确率但并不会「失去所有爱心就得重新来过」。博树会重复做错的题直到做对,而非一命归西。
-互动
博树有母语者帮忙纠正用户发音/写作的部分,发送作业后会收到母语者的反馈。虽然它说付费用户会更快得到反馈,但我作为免费用户觉得大家回复我作业的速度已经够快了。
以上是和多邻国对比。有空再写自己用过的语言学习app合集对比。之前的合集在:https://m.cmx.im/@xunhuan2046/110570936870854453
虽然博树使用中也有一些小bug并且我没找到反馈按钮,但是瑕不掩瑜。
另一点想夸它的是我发现它好像在偷偷照顾贫困但好学的用户:本来有些单元学到后面语法部分是会员专享,继续学就会推荐你购买会员,退出就无法完成整个单元。但是!当我默默无视会员广告,退出单元,继续把后面几个能刷的单元刷完,再回过头点进刚刚无法刷完的单元,就又可以学了。
所以我学到的每一个单元进度条都是完整的。
如图。刚刚pretérito perfecto单元的语法部分它不让我学,我就把下面两个单元学完了再回上去,然后就可以学了。图片上这个单元有浅浅的背景色因为它是我最新完成的一个单元。
如果你也是#ADHD,可以不用责怪自己易上瘾易分心了,来试试上瘾学习法和分心学习法!
- 上瘾
我一直不觉得ADHD 是障碍/病,直到我把易上瘾的特质用在#语言学习 上:https://m.cmx.im/@xunhuan2046/110369197304519113
太恐怖了,真的有病。60天刷完Drops,28天刷完Memrise,这是人干的事儿吗?现在在刷Busuu和SpanishDict,估计能持久一点。
- 分心
要不要给大家打开新世界大门呢……
作为无法长时间专心致志集中注意力在【一件事】上的ADHD,我学语言很多时候都在一心二用。但我发现ADHD的分心特质也很适合学语言啊!语言学习是最碎片化的学习了吧,就算有人给出完整体系也不可能一下学会,所以只能碎片化学习。
所以再分享一个#奇怪的ADHD技巧 #学习小技巧:一心二用。
没有人规定说一定要刷完app/几页书才能去做别的吧?我的学习日常就是:一边刷app/课本,另一边听自己感兴趣但没耐心专心听的播客/油管节目/在家里走来走去/吃饭/喝水/刷牙/给猫按摩/玩轻松的单机游戏。
我有备用机,所以经常把两部手机都放在桌上,一只手点app学西语,另一只手点游戏。学西语走神我就去玩两下游戏,玩两下游戏走神我又回到西语。
如果我不想玩游戏但想做别的事情,比如想逛淘宝买需要用的东西,就一只手刷西语,另一只手刷淘宝。如果我只想学习,就两只手机打开不同的app学西语。
有时候我用电脑打开油管看Dr.Ramani的节目,一边听英语学习NPD相关知识,一边刷手机里的app学西语。
还有时候我刷两下app,看一句课本里的句子,看懂了再回去刷app。直接从课本里学一大段内容也太累了,很多课本的设置根本不适合自学(尤其是比较有名气的课本)。所以我就选择看一两句课本,再刷一会儿app。
观察了一下自己到底为什么一天能刷这么多(Busuu的每日任务是20颗星星,我昨天一天不知不觉刷了400颗)还不觉得痛苦,才意识到因为我一直在分心,所以不痛苦。如果只打开一个app一直盯着要学的内容,肯定会痛苦。
分心学习的确不能学到100%的内容,但是专心学习也学不到100%啊!!!专心还会让人痛苦。#无痛学习法 支持分心学习!
上瘾和分心体质真的很适合学习啊朋友们!我觉得多邻国霸榜的人一定也是ADHD,毕竟普通人做不出这种事。
#语言学习 #学习小技巧
最近发现几点:
1. 解决阅读文本困难的终极方案就是多听
看不下去文本的原因是听力输入不够多。听得不够,词很陌生,读起来就困难。如果一个词听过很多遍,再看文字,就会非常顺利,并且脑子里可能也会自动播放读音。如果看文字的时候脑子无法自动播放读音,那就看不下去。
2. 解决听力分心的终极方案就是只抓关键词
#ADHD #奇怪的ADHD技巧
听力分心是因为试图听明白整个句子,但是还没学到这么高级的程度,心里想但实际做不到所以脑子干脆开始自动发呆放空以至于整个句子都听不明白了,一片空白。明明整个句子也不是特别难,生词不算多,但是听的时候重复几遍贵发现每次大脑都在开小差……换种方式,在整句中抓取关键词,就可以避免一片空白。
抓到关键词其实就已经能推出大概意思了。至于剩下的部分,连蒙带猜加脑补就可以了。什么时态语法固定搭配句型分析都以后再说,差不多得了。
回顾一下「差不多得了」:
https://m.cmx.im/@xunhuan2046/110512521260658516
3. 解决能听读却不会说的终极方案就是狂刷简单句
回顾一下「累的时候学点简单的」:
https://m.cmx.im/@xunhuan2046/110760140560781755
学了这么多年的英语还是个哑巴,给我简单文章我会读,让我写简单邮件我也会写(但也就高中水平,还需要翻译查词各种辅助),让我和真人对话就不行了。会社恐发作,不知所措。
我的西语水平撑死了A1。A2部分的时态语法还没学明白呢,但是发呆时惊人地发现我可以脑补和西语母语者进行简单交流。今晚喝了裙带菜豆腐味增汤,边喝边脑补有个说西语的外国人问我是不是日本人,我说不是,我来自亚洲,对方又问我具体哪个国家,我说我不喜欢我的出生地国家所以只说来自亚洲。句子是挺简单的句子,语法有没有不对的地方也不清楚,但我震惊的是整个脑补过程一气呵成没有任何卡壳时刻「啊啊啊我不会说我想表达的句子怎么办……呆滞中」。
我没有追剧,也没有说西语的朋友。(不喜欢为了交流而交流,感觉很尴尬。)想了半天我到底干嘛了怎么表达那么顺,才想起来自己刷了一堆简单句。
状态不好睡不着觉嘛,又没脑子学难的东西,也不想刷社交网站浪费时间,但没有东西给我刷就觉得焦虑,于是狂刷简单句……结果就是感觉开口很顺。赚到。
#长毛象安利大会 #语言学习
@board 推荐一个网页/app:#Reverso
https://www.reverso.net/
太好用了以至于一时不知从何讲起……
Reverso适用于查询一切在外语学习中没搞明白的俚语谚语成语俗语歇后语。也就是说别的翻译软件(如Google和DeepL)不一定能get到的部分,和没有上下文情境所以无法翻译的短语,一切地道表达都可以交给它翻译!尤其适用于辅助翻译文学影视作品,因为很多地道表达就是很难在网上查到,查一句可能要点开很多个网页才明白,但是在Reverso只需要查一次就可以了,它会给很多例句。
它的功能丰富,语种也很多。现已支持英法德意西葡俄中日韩甚至阿拉伯语和希伯来语!(目前18种语言具体各位自己看吧我懒得都写下来了。)
当年我发现这个网站的时候还没有中文,现在已经有了。虽然中文翻译比英语更容易出bug,但是在一大堆例句中总有一句会让你懂。
图1 翻译功能
同样在自学西语的朋友突然问我hasta abajo是什么意思,我问上下文是什么,对方回答说是歌词,看不懂上下文。于是我用Reverso的翻译功能查了一下,它给出了三种意思,又给了我一堆例句。
图2图3 情境功能
查询英语it's raining cats and dogs,翻译句子时会显示例句,虽然中文翻译有概率出现bug「天空下起猫狗来」,但是再看一眼别的例句翻译「倾盆大雨」「好大的雨」就能明白意思。
查询西语gazpacho,中文翻译第二句还是有bug,但是同样可以从别的句子理解这个词是西班牙凉汤。
图4 更多功能
翻译/情境/语法/近义词/变位/翻译文件/词典……功能真的非常丰富!我还没有一一尝试过,因为光光是情境context功能就够我用了。
随便点进去看了一下变位,它还会给出不同语种的最热门动词,感觉很棒。
点进词典,英语还分为释义和简单释义,用的都是柯林斯词典,对学习者很友善,好评。
不同词典使用体验详见这条和上条嘟:https://m.cmx.im/@xunhuan2046/107642443526590879
注:网页版也可以将界面设置为中文,我懒得设置所以截图都是英文界面。
app没试过因为网页版已经够强大了而且它不会强奸用户逼人下app。
这么好的语言学习助手不能只有我一个人知道吧!!!
西语好直接,用起来好爽好喜欢。
我喜欢你Te quiero就是我要你I want you。
点餐就直接说quiero我想要I want。听播客主持人说英语国家的人对此很不适应,因为英语用I would like比较有礼貌,I want听起来就没那么有礼貌。
我内心:点个餐而已,又不是对服务生呼来喝去,至于这么在意吗?你们人类哪儿那么多事儿。
今天学到一个:
在派对上,如果主人坚持说还有很多吃的或喝的,但我们已经饱了,我们通常会说:"no, de verdad, es que ya no puedo más."
翻译:
不了,我真的不能(吃)更多了。
西语竟然可以在别人盛情邀请的时候直接拒绝!!!震撼。别的语言学起来都和我说要委婉表达拒绝,比如先说一句“我很乐意”再接一句“但是/然而”……再不济也要说一句“不好意思/抱歉”。
可是我不乐意啊!我也没感到抱歉啊!为什么“尊重别人”就要我说谎呢?这不是不尊重我吗?
#ASD生存体验 本#ASD 真的无法理解拒绝别人为什么就要照顾别人的心情用委婉的表达,为什么就不能照顾一下我自己的心情?拒绝又不代表讨厌。我就事论事正常表达拒绝既没有恶言相向也没想伤害谁,要是有人被伤害了那ta对自己的感觉负责不好吗。尤其是拒绝邀请,邀请我都不考虑我的感受,还要我反过来考虑你们的感受,不是很奇怪吗?绞尽脑汁思考如何婉拒我很累啊,大家简单点不好吗。拒绝别人为什么要说“不好意思”“抱歉”之类的啊?我实在搞不懂你们人类。
西语be like:
拒绝嘛,直接说“不”不就好了?
我be like:
原来这个世界还是有人可以放松交流的。
截图是#Busuu #博树。别的app里我也学到过以普通人类标准视角看起来挺“没礼貌”的句子,好像是“你不会游泳干嘛去泳池”之类的,毫不拐弯抹角。
https://m.cmx.im/@xunhuan2046/110767202693617606
#语言学习 接着上次的安利讲#Busuu #博树 使用过程中会出现的问题和攻略。(草莓县的1000字完全不够写!)
1.
问题:网页版无法解锁下一课
攻略:使用app
我真的不太懂这是个什么设定,网页版充满了bug:不仅完成一课后无法解锁下一课,而且app上已经解锁的内容在网页版也不一定能显示,最可怕的是我在完成网页版的某一课后,系统竟然没有显示已完成……
2.
问题:免费用户无法完成某一课所以不能解锁后面的课。
攻略:先把所学单元的检查站check point完成,就可以自动解锁整个单元的学习内容了。
依然是在app操作,网页版不行。完成检查站check point后可以用我上次分享的方法把后面能完成的课做了再回上去做刚才无法完成的课。这恐怕是个钻空子的bug,不知道什么时候会被发现。所以在我完成整个课程之前并不想更新app,怕更新后bug没了……
总之大家先用起来吧,学到就是赚到!
3.
问题:检查站check point不会做。
攻略:作弊。
题都是差不多的,做错了会给答案,不行就找张纸记一下。重点是通过check point解锁整个单元的课程。
4.
问题:免费用户无法一次性复习完词汇。
攻略:把熟悉的词删了再时不时点进去慢慢复习。
博树默认所有学过的词都是薄弱词汇,有点傻。免费用户一次只能复习几个词,所以可以先把认识的都删了,再慢慢复习不认识的。实在不行可以把单词和例句输入进#Quizlet 做卡片复习,脱离博树。(点进tag查看安利)
5.
问题:以前的学习记录没了。
攻略:重学,或者无视。
我大概是2018年充过会员猛刷进度条,记得当时是把意大利语和英语的课程刷完了,但多年以后点开了发现我的课程进度意大利语是95%而英语只有86%。我以为是官方增加了新课程,正打算点进去刷到100%,结果发之前的学习进度没了。应该是和多邻国一样改版了,所以进度不一样了,学习记录也消失了部分。果然是和多邻国越做越像了呢……但博树在语法解释方面真的比多邻国做得好太多了!所以我觉得还是有可取之处的。
6.
问题:有bug但没有反馈键。
攻略:写邮件给官方,或者管它呢。
我学起来比较疯没空注意这些,但在bug方面博树>多邻国是真的,但它有语法讲解,这点就够了。不同的app组合学效果更佳。
#长毛象安利大会 #语言学习
之前用过象友分享的#CoffeeBreak 系列播客,觉得挺不错的:https://m.cmx.im/@zzy/108762242540375054
本期安利#LanguageTransfer 的播客。
目前以英语授课的语种有:德意法西希腊土耳其阿拉伯,还有一个Swahili(查了一下是非洲的)。
以西班牙语授课的只有英语。
有网页版:https://www.languagetransfer.org/free-courses-1
也有app:https://www.languagetransfer.org/app
app做得很简洁,不需要注册,也没有广告,最重要的是app也没有被墙,加载速度也比较快(不像apple podcast经常卡顿,时间长点的节目听一半就加载不了了),很适合广大墙国小伙伴。
- LanguageTransfer系列和CoffeeBreak系列相比
优点:
1.
每一集的时长都更短,以我在学的西语为例,一般每集控制在10分钟以内,偶尔超过10分钟,但不会超过太多,很适合碎片化学习。我觉得对#ADHD 很友善。时间稍微长点的语言类播客真的听着听着就不知道讲哪儿去了……
2.
无广告。(CoffeeBreak系列偶尔会有广告,不是每次都有,取决于挂梯的节点。有时候挂了德国节点就能听见德语促销广告。不过有广告是可以理解的。)
3.
app内可下载供离线学习。
缺点:
和Coffee Break系列一样,都是英文授课。英文不好的朋友别灰心,听着听着可能就进步了。睡前听还可以助眠。
app偶有bug,已经完成的课程没有打勾。详见图3,不过这点属于学习过程中比较无所谓的缺点。
- app截图(ios端)
图1 现有的所有课程
图2 主界面
图3 所有课程界面
图4 设置界面
#语言学习 #无痛学习法 强烈推荐所有语言学习者尽早接触原版词典,越早越好。拿中文学完100个常用词,我觉得就可以开始看原版词典了。看不懂没关系,能懂多少是多少。时间久了就会越懂越多。
闲来无事还可以进行一些词典漫游,从一个生词的释意漫游到另一个,累了就休息。
重点:
1.挑选释义不那么艰深的词典
释义艰深就没法漫游了,会变成在泥潭中挣扎……此处吐槽所有推荐牛津词典给初学者的人。
详见这串嘟:https://m.cmx.im/@xunhuan2046/107642391042861912
2.例句和近反义词比释义重要
释义看不懂就看例句,例句懂了一句就是懂了,近反义词同理。
3.不明白的地方以后再说
挑【现在】能看懂的看,能看懂多少就是多少。
4..不要求自己记住全部
谁能记住全部啊?差不多得了。
关于【以后再说】和【差不多得了】:https://m.cmx.im/@xunhuan2046/110512521260658516
专注于自己能懂的部分,词典漫游就不会觉得痛苦。
由浅入深解析词典漫游的等级:
- 零
一个词也看不懂。
刷点单词吧朋友,很快你就能懂一个词了!
- 初级
释义一句也看不懂或者只看得懂释义中的非关键词,但能看懂一个例句/同义词。
万事开头难,你现在已经开头了!专注于能懂的部分,这部分就未来就会扩张!
- 中级
看得懂释义中的关键词了,但对整个释义的理解还有些模糊。
好耶!关键词都能看懂了,整条释义还远吗!
- 高级
看懂了释义也理解了例句。
恭喜你拥有了(起码在这个瞬间)母语般的查词体验!就算只有几个简单词在查词过程中如此顺畅,那也是母语般的体验!
用认知行为疗法(?)解决词典漫游的痛苦:
- 零
我什么都看不懂啊。
→趁现在多看一些别人对不同词典的对比评价,挑最适合自己的材料,以后就能用上了。趁现在!毕竟等到看得懂了才开始挑会很心烦。
- 初级
我只看得懂几个词,我好菜啊。
→我已经不知不觉脱离了零基础状态,值得庆祝。
- 中级
我的理解力还是不够,总觉得差点意思。
→我能看懂关键内容了,比起之前已经是质的飞跃性进步了!
- 高级
我也就只能完全看懂几个词条,伤心。
→我已经一只脚踏入母语体验区了,以后再把另一只脚也踏进来!
总结:
阅读原著生词太多让人不舒服,总觉得错过了很多情节,对书的理解会不到位。——但阅读词典就不会这样。
词典永远在等你阅读。
#语言学习 #长毛象安利大会 我真的致力于发现一些付费app的免费bug……(我希望这些app的开发人员维护人员不在象上,不要发现我发现了这些bug。)
1. #Busuu
有些部分的练习只有付费会员才可以做,但是如果跳过,把下一个单元完成,再回上去,不付费也可以做。
学习进度强迫症患者表示很满意。
2. #Lingualia
每个单元复习的时候,免费用户复习一轮就结束了,再复习需要等好几个小时。然而,只要在复习进度条还没满的时候退出,重新点进去,重复三轮左右复习+退出,就可以无需等待好几个小时,直接完成复习。复习完成后还可以继续完成测验。这样一来原本要几天才能完成一个单元,现在一天就可以。
可惜这个app好像只有英语和西语。
3. #Falou
同样是免费用户有等待限制,完成一课后关掉广告就会看见倒计时,要过好几个小时才能进行下一课。但是,看见付费广告的时候退出app(而非关闭广告),重新点进去学,就可以继续了。
这个app特好用,我已经付费了。(单个语种一年最低价149好像。)但是不知为什么另一部手机上无法恢复购买,所以我两部手机在学不同进度的内容,付费手机上的难一点,免费手机上简单一点。
本来想激情写个安利帖,但免费手机刷了一堆课后被系统限制了(刷完一课就显示倒计时),考虑到不是所有人都有闲钱就没写。直到今天发现这个bug:刷完一课后看见广告,退出app,重新进入,就可以继续刷第二课!
但我最近在做的事情比较多所以暂时没心思写安利,但我还是要安利这个app!超级好用!(等我有力气再写,各位先用用看!)
以上bug不确定会不会哪天就被程序员消灭,且用且珍惜。
#语言学习 接着上上条写。
暴言:
不拿原版词典学习就永远学不好一门语言。(没有文字的语言除外。)
拿中文学外语甚至拿英文学都是缓兵之计,在还没有能力读懂原版词典的时候可以凑合。一旦能读懂原版词典某些词条中的10%(比如一个近反义词,或者半个例句),就该放下中文词典/英文词典了。
不然误解的内容只会越积越多。
举个简单的例子:
今天刚好学到西班牙语中hada这个词,翻译成英语是fairy,翻译成中文是仙女。
但是,这其中有微妙的差别。
中文语境的仙女,是天上的神仙,确定是女的。
英文fairy词典里的释义是a small imaginary being of human form that has magical powers, especially a female one,简单解释一下就是:一个小小的有魔力的人型幻想生物,尤其是女性。
英文并没有强调fairy的性别和长相,只强调了是小小的生物。
而西语的hada是什么意思呢?Ser fantástico con figura de mujer bella y poderes mágicos,简单解释一下就是:拥有美丽女性外表和魔力的幻想生物。
你看看西语,还强调要是美丽女性外貌……多少小精灵要失格了。由于fantástico这个词还有美妙(fantastic)的意思,所以也许不是幻想生物呢……(逐渐将美丽的童话世界拉入现实)
以上词典都是苹果系统自带的词典,下拉查词很方便。
用法详见:https://m.cmx.im/@xunhuan2046/110598395804676169
凭我的感觉,告诉我【仙女】一词,我第一反应是神仙姐姐下凡了;告诉我【fairy】一词,我想象中就是一个可爱的小精灵;告诉我【hada】一次,我想象中就是拥有魔法而美丽的女子。
这三种形象完全不同啊!!!
中文的仙女给我的感觉善良端庄,英文的fairy给我的感觉古灵精怪,西语的hada给我的感觉曼妙迷人。
所以,用非母语词典是根本没法学的。学到最后只会积累一大堆翻译误会。
#语言学习 #长毛象安利大会
更新:
写了个更细节的且有排版的。毛象原文就不改了太累了。感兴趣可以点击博客:https://xunhuan2046.bearblog.dev/collins/
原文:
看看柯林斯大菩萨为我们语言学习者带来了什么!是一堆免费的学习资源pdf和带图片的Quizlet单词卡片!!!
https://www.collinsdictionary.com/resources
有核心课程、完整课程、进阶课程和视觉词典,还可下载音频!
基础语种:德意法西中日
视觉词典:在基础语种前提下增加了韩语泰语越南语乌克兰语阿拉伯语
音频课程:在基础语种前提下增加了葡萄牙语波兰语希腊语
Quizlet单词卡片合集目前只有法语西语日语和中文。因为都是针对英语母语者的卡片所以可以通过中文卡片反过来学英语……又因为卡片带图,所以就算英语不好也可以通过图片学习二外。
- 无英语基础
下载视觉词典及其音频进行学习。
- 有英语基础
除了视觉词典及其音频,还可下载各级别的pdf进行学习。
我大致看了下单词卡片的内容,非常生活化,更适合要跑路(到当地生活)的小伙伴。此处tag #跑路小技巧。
对没有跑路需求的小伙伴来说很多单词可能学了也用不上,可以跳着学。
图1
各类资源截图
图2
各类资源目录
图3
以西语为例的Quizlet卡片合集
图4
单词卡片正反面拼图
友情链接:
安利超方便的单词卡片Quizlet
https://m.cmx.im/@xunhuan2046/110598003299567488
激情吐槽英语并求大家不要因为英语没学好就放弃学别的语种。可能冒犯英语爱好者。
#语言学习 英语是我目前了解的常见语种中最离谱也最难懂的语言。阿拉伯语印地语泰语一类的我不了解没法评价,但总之英语绝对是使用拉丁字母的语言里最难学的!!!
举几个简单的例子:
例1.
让我们来看看十分容易学习的意大利语
giorno 日,天
giornale 报纸(可以理解为日报,或者每天看的东西)
giornalista 记者(可以理解为写报纸的人)
——三个单词一瞬间学完不是梦!
再让我们来看看令人摸不着头脑的英语
day 日,天
newspaper 报纸
journalist 记者
——啊?旋转跳跃我闭着眼……
例2.
jounal和jouney长这么像,为什么意思差这么多?一个是刊物,另一个是旅行,毫无头绪啊!
——直到后来有次读《加缪手记》看到注释里的法文,才意识到这俩词源自法语,被英语吸收后才逐渐变味。对我来说恐怕先学一遍法语,了解一些语言变迁的八卦,再滚回来学英语,恐怕还比直接学英语更容易。
例3.
当年我还在学意大利语的时候,在手机里下载了英意和意英词典,本意是想用英语学意大利语,学到最后发现自己都在用意大利语学英语,真行。
比如我查英语barn,英意词典跳出来granaio,gran这个词根是谷物(grano),我一眼就猜到granaio是谷仓。英语的谷物是grain,谷仓为什么就是barn呢!!!带着迷惑的心情我查了更多资料,原来barn是用来存放大麦barley的……
顺便安利一个收藏了很久的查英语词源的网页:
https://www.etymonline.com/cn/
网页有中文,很方便学习。
例4.
详见上条嘟。图4关于独栋房子的单词卡片,正面是西语la casa individual,反面是对应的英文detached house,并配了独栋房子的图片。
西语只说了字面意思“独栋”,独栋的独就是独立的独,非常好懂。英语却不是这么一回事。用之前象友推荐的[WordUp](https://www.wordupapp.co/)查了一下,individual的词频是1049,而detached的词频是4499。哦,我恨英语。
- 总结
分享我曾经和朋友说过一个段子:假设法语是法餐,意大利语是意面披萨,德语是香肠猪肘子,那么英语就是把这些玩意儿混在一起并搅拌的泔水。
#语言学习 #长毛象安利大会 接着上上条嘟再给大家一个重磅安利:
Windows系统自带的Edge浏览器自带的朗读功能
语音朗读当然不稀奇,稀奇的是它有【不同地区口音】的朗读选项!除此以外它还有最基础的调整语速功能,并且每个国家/地区的口音都有女声和男声两种可供选择,很贴心。
- 使用方法
首先,用Edge浏览器打开文字版pdf。
然后,选择工具栏中的「朗读此页内容」,并点击右上角的「语音选项」。
最后,设置好自己需要的口音就可以点击朗读文件了。
以西语为例,**整个美洲**的不同国家口音的西语它都有!!!浅浅查了下维基百科的西班牙语国家和地区列表,唯一没有出现在语音选项里的国家是以西班牙语为官方语言的非洲国家赤道几内亚。剩下的口音都全了,我震撼。尝试了一下哥伦比亚口音的西语,果然和房东女友说话一样吞音严重,我基本听不懂……
以英语为例,除了最基础的英式口音和美式口音,它还有:爱尔兰/澳大利亚/新西兰/香港/新加坡/菲律宾/印度/南非/尼日利亚/坦桑尼亚口音。
以法语为例,除了法国的法语口音,它还有:比利时/瑞士/加拿大口音。
就连汉语都有中国大陆/东北/中原/香港/台湾口音可选。
总之只要把文字版pdf丢给浏览器,让它读,自己跟着看文本,就能学会不同地区的口音。妈妈再也不用担心我学了语言出国却听不明白不同地区的口音了!!!
图1部分西语口音截图
图2部分英语口音截图
顺手tag #跑路小技巧
激情吐槽英语并求大家不要因为英语没学好就放弃学别的语种。可能冒犯英语爱好者。
接着上上条继续吐槽。
https://m.cmx.im/@xunhuan2046/111650990659525661
英语可真是泔水语言啊!
今天突然意识到学西语意味着可以直接读聂鲁达的诗,满心欢喜找到了以前很喜欢的一首《诗歌》。这首语言平实,但美。
在词汇量有限+曾经读过中译的情况下,阅读体验很好。因为西语肯定有一些生词,就随手搜了个中译接着读。又因为点开的帖子在中译后附上了英译,我也就继续读了下去。
西语阅读体验:真美啊!
中文阅读体验:有些翻译太复杂了吧,原文没这么花里胡哨。
英语阅读体验:什么鬼?
例1.
西语:pero desde una calle me llamaba
英语:but from a street I was summoned
中文:但是,从一条街道上传来对我的召唤(中译这句很怪!)
前面西英逐词翻译可谓是一模一样,最后作者用的动词是llamar,这个词相当于英语的call,不是top 50就是top 100的那种常见词。
继续用象友推荐的WordUp查词频,call的词频107,summon的词频3029。再用柯林斯查,call的召唤用法属于A2,summon没有标注等级。
例2.
西语:sin cuerpo
英语:without substance
中文:没有筋骨
西语用的就是非常简单的body一词,英语词频203,而substance词频3241。
总结:
我谢谢英语人全家啊!本来一首A2水平就可以懵懂读懂大半的很美的诗,被英语人一搞,起码得学到B2才能读。
激情吐槽英语并求大家不要因为英语没学好就放弃学别的语种。可能冒犯英语爱好者。
从以上例子可以反推,英语A2水平能读的东西一定很无聊。毕竟人家写得好端端的A2学生能读懂大半的诗,翻译成英语起码得B2才能读。
没有经历词汇通货膨胀的语言就是很美的,每个普通的词都可以有诗意。因为总体上词汇没那么多,同一个词在日常生活里可以用,诗歌文学作品里也可以用。这样一来日常生活的普通词句也有了美感。
打电话可以用llamar,喊人可以用llamar,诗人说自己被诗歌呼唤也可以用llamar。
而英语呢?词汇通货膨胀得太厉害,谁写诗用call这种词频100的小学生都会用的词啊?看起来很没有文化的样子。所以写作者倾向于用难一些的词。所以语言学习者入门时很难找到具有美感的初阶读物——美感被高阶词汇垄断啦!
别的语种不这样。正因为词汇有限,很多词就有了误解和想象的机会,诗意可以自在地生长。
我的半吊子西语意语常常能让我在不经意间感受到美。不论是诗还是歌,语言使用者们能用几乎是最简单的词,创造最美的句子。
而英语,呵呵。以我贫瘠的词汇量完全感受不到美的存在。普通的词就只有普通,没有美。难怪泔水。
#语言学习
非常赞同:https://m.cmx.im/@juriono/111673533000215498
还在墙国时被雾霾创得死去活来的我常常躺在床上刷手机学语言。可以说是没有脑力做任何事情的一种状态,但神奇的是我可以学语言。而且越是不用脑子学,学得就越快越好。
从侧面证实了语言是习得而非学得的。
友写了一篇#语言学习 的文(其实是播客,这是公众号的文字版),推荐给大家:
https://mp.weixin.qq.com/s/-QjxFGbxzI-hOlE2Kub-jA
推荐理由
1.里面有语言学习的健康方法
2.配图真有意思
3.友好会写!
「想象一下,就算是一个英语母语者学了两个月的意大利语也得“卖弄”两句吧,你们会觉得那些在简中网络上举着牌子说:“我爱你中国”的老外在装逼吗?恐怕听了这句话有些人的民族自信心立马膨胀到觉得自己能给广岛扔两颗原子弹。」
「我好像真的没有在过往经历里体验过这种人们对他人自主性的尊重。二元论流淌在我们的血液里,透过各种话题和批判可以看见大家觉得事无巨细都该有个标准,偏离这个标准之外的就一定要分出个好坏对错,不然简直连大小便都要失禁了!
真的太压抑了,一生失权的生活怎么过啊,就,在家打孩子出门骂保洁上网喷网友呗。这几年随着压抑程度的加深,装逼的门槛也变得越来越低,今天嫌别人喝咖啡加糖,明天嫌别人地铁里看书……」
「2024年了,脑机接口和人体改造都在走进现实,中国高考生的教室里还挂着那个响亮的横幅:“只要学不死,就往死里学!” 效果的确很好,大家这辈子一开始学习就感觉想死。」
当然文章重点还是语言学习的方法,但金句频频所以我忍不住摘几句。
before:
啊啊啊啊好怕犯错怎么办我又不能保证自己不犯错(谁能保证啊?)但是犯错真的好糗!
after:
语言学习过程中犯的错也太有意思了简直可以写一本笑话集了哈哈哈哈哈哈再来点,磨多磨多!
事例:
1.
曾经有个室友是伊朗人,语言也在学习中。有次她爆了爆米花,想跟我分享,就拿到我面前。出于礼貌,我只抓了一小把。
她:少点少点。
我:?
虽然不明白她给我分享还叫我少拿点是什么心态,但我还是把手上本来就不多的爆米花还回去了一点。她这才意识到自己把多和少弄反了,我俩一块儿狂笑不止。
想象一下你的室友分享食物时一脸真诚地叫你少拿点……场面一度十分欢乐。
2.
逛超市看见小瓶沐浴露写了intimo,intimo是亲密的意思。我心想亲密的沐浴露,起名挺有意思啊。我当是沐浴露小样呢,买了一瓶打算旅行途中用,结果发现人家的意思是私处护理液……
最后还是被我当沐浴露用掉了。
温馨提示:人类不需要私处护理液,清水就是最好的私处护理液。(男的除外。)
- - -
语言学习中犯错多乐啊!只要把尴尬转变为欢声笑语就不尴尬了!
#语言学习 #长毛象安利大会
为什么从来没人告诉我#联合国教科文组织 #UNESCO 有《信使》这样优质的多语种免费电子刊物啊???排版优美、图文并茂,最重要的是选题都很好读,是理想的外语阅读材料没错了。就算看外语晕,单纯读个中文版也能学到很多,同样适合平时总想找点东西看看但的确找不到什么优质免费中文读物的友友。
一年4期,每期50页左右,选题都很好:文化、种族、移民、自然、气候、雨林……看了就想读(详见图和网页)。电子版是免费的,可以网页预览也可以直接下载。国内有印刷本可以付费订阅,不确定是否能订外语版。
没耐心读杂志还可以只读网页,随便逛逛看到感兴趣的文章都可以修改语言设置查看多语种版本,现有英法西俄阿拉伯语和中文六种选项。部分《信使》杂志还有葡萄牙语、加泰罗尼亚语和世界语。
联合国教科文组织《信使》
https://courier.unesco.org/zh
《信使》档案
https://courier.unesco.org/zh/archives
图1 《信使》档案
图2 《信使》杂志新刊
图3 《移民的故事》中文版网页预览
图4 《森林的呼唤》西语版pdf内页
https://m.cmx.im/@xunhuan2046/111376200838853077
我现在的语言水平
查词典:
十分顺畅,宛若小学的自己翻中文词典。很爽,真的。
阅读:
囫囵吞枣,差不多得了。
听力:
只有对方没把我当local就问题不大。
口语:
嗯嗯啊啊……买菜吃饭还行,多聊几句就……呃呃。
写作:
和口语半斤八两。
面对想拿我练英语的local:
说西语吧亲,让我也练练西语。
面对没把我当外国人的local:
大脑飞速旋转,我确信你们嘴里冒出了一堆在课本里找不到的词但我没有证据。
我的词汇:
感觉还行,反正也没人对我说低频词。
我的语法:
曾经学过一点,能get别人的意思,自己只会说最简单的,也懒得系统复习。
我的日常学习状态:
懒懒散散,基本没有在学。偶尔刷一下#Lingualia,因为它是用西语教西语的。难得想起来刷一下推/CNN Español/BBC Mundo/本地新闻,大约摸张看个标题和几行内容,差不多得了。
我的学习计划:
没有计划,爱咋咋吧凑合过。
我的经验教训:
如果要润到一个当地人都很友善的地方,建议在国内多学点,真的。一旦大脑发现「不学语言也可以在这里活下去耶」,它就会让你优先去做自己更想做的事,读书弹琴风花雪月什么的。
之前被外耳道炎折磨了一个月,去过两家私立医院,第一家是local友友带我去的,好了一阵子又复发了但我很累于是就去了离家最近的医院。看个小毛小病后发现这个语言水平竟然在医院看病也能凑合(能听懂耳道有感染,用药一天2次,几时复诊),就更懒散了……
关于#语言学习 还有#一个想法:
当你用外语做不到/不愿意做某件事时,先别怪自己语言没学好,回头看看母语情境下的自己会不会也这样做,你就会懂。
很多时候你以为的问题不在于「语言水平」,而在于「生活习惯」。并且,只要不把它们当作「问题」,它们就都不是事儿。
例1.
我发现自己出门吃饭点单没问题,结账时几乎从不说话,只会临走前说一句谢谢。(因为本地人的习惯和礼仪是这样的,进门会问候,出门会道谢。)
明明结账需要的词汇语句我也都学过,但我就是从来不说。
刚刚坐下吃饭,我想了一下发现在中国我也这样……在外面吃完饭从来不会招手说「服务员,买单!」而只是安安静静挪步柜台,一言不发。
中文我还不会说吗!所以这就不是语言的问题,单纯是我不喜欢说太多话。母语里是这样,外语里也一样。
例2.
用外语阅读的时候遇到不太明白/不感兴趣/看起来好像不是文章重点的语句,我也会想略过。之前会觉得语言水平不够才这样,现在想想我读中文也一个样。
谁能读书看报刷新闻的时候一字不落地读完啊,考试做阅读理解也不至于这样读吧!只有做校对工作的人才这样读吧!
读中文我也跳过各种段落,读别的语言就别苛责自己了吧。
- - -
总结:
不论使用何种语言,都要诚实地做自己。顺其自然,爱咋学咋学,别逼自己做「不是自己」的人。
@xunhuan2046 哈哈哈哈这个视频印象超深,托尼老师(toni kroos)遇上西语f1