Follow

…这个书的译名真的好神经,看的人一脸问号。

1951年,26岁的露丝重返舞台,复出的同时,她更改了自己的名字。神童史兰倩丝基永远地消失了,当她再次坐在钢琴面前,她只是她自己,不是父亲的女儿,或是伯恩太太,而是一个靠自己活下去的女性钢琴家。她给自己取了一个新的名字,露丝·史兰倩丝卡。
成为史兰倩丝卡之后,她做了很多勇敢的决定。一年多后,她选择与丈夫离婚,独自一个人生活,最初以教钢琴为生,后来她再次申请读大学,进入音乐系就读,与此同时,她和作家毕昂柯里合作,把自己的经历记录下来,最终在1957年出版发行,这本书题为Forbidden Childhood(注:直译《被禁止的童年》,中文版译名《琴恋》)。

· · Web · 0 · 0 · 1
Sign in to participate in the conversation
Rhabarberbarbarabar

本吧服务器位于德国。欢迎小伙伴们分享生活和语言豆知识。
新用户注册请
1. 填写详细的申请理由,或者附上别处的社交账号。
2. 给出 Rhabarberbarbarabar 的中文翻译。