晚上抱著小女兒在廚房認各種物品。我:「檸檬汁。」安:「檬~檬~汁~」我:「是,檸,檬,汁。」安:「檸~檸~汁~」
@mauricezorg 所以跟小孩子交流的时候说叠字确实是有依据的吗
@unagi 早期是這樣的。不過這個小姑娘已經會說一些三個字的詞了,所以我還蠻奇怪她說不清檸檬。可能是發音太接近。
本吧服务器位于德国。欢迎小伙伴们分享生活和语言豆知识。 新用户注册请 1. 填写详细的申请理由,或者附上别处的社交账号。 2. 给出 Rhabarberbarbarabar 的中文翻译。
@unagi 早期是這樣的。不過這個小姑娘已經會說一些三個字的詞了,所以我還蠻奇怪她說不清檸檬。可能是發音太接近。