不过电的input output 是有特定意思的,把公母接口叫成 Input Output 会造成混乱。比如有的变压器 input 120v output 12v,但12v 那一端用的是母接头。

其实有点 get 不到为什么会觉得叫公母头恶心……是因为二元性别还是因为插入这个含义?(努力理解)
这些词变成行业默认了之后已经脱离本身的意思了,除非有更便捷上口的词汇不然还挺难改的……

@knockknock 我以为公母这个命名的来源就是象征 genitals 和插入所以觉得不爽..?
公母好像听着还行但是 female 和 male 我听着浑身别扭。新命名好像是 sub 和 dom,也怪怪的..

@unagi 就,为什么象征插入就会不爽……? :ablobspin: 这些接口本来就是在插入……?

接口改成 sub dom 了吗?我搜了一下没看到……这样改不是更 confusing 了吗甚至没有原来简单明了。

Follow

@knockknock 很多术语如果你不把它当一回事那确实不影响你个人,但这些术语的产生确实是有问题的。我一开始也觉得 master branch(主分支)没问题,但改成 main branch 之后确实神清气爽了不少。有些没必要产生的联想就不要让它产生了。

· · Web · 0 · 0 · 2
Sign in to participate in the conversation
Rhabarberbarbarabar

本吧服务器位于德国。欢迎小伙伴们分享生活和语言豆知识。
新用户注册请
1. 填写详细的申请理由,或者附上别处的社交账号。
2. 给出 Rhabarberbarbarabar 的中文翻译。