这本小红帽好好笑!狼在树林里引诱小红帽,跟她搭话:“你要去哪里呀?”得知小红帽因为外婆过生日要去拜访外婆,但是小红帽一点兴趣也没有,也没给外婆带什么像样的礼物:一块砖,一只臭袜子,一枚嚼过的口香糖。狼大为震撼,帮小红帽摘了几朵花,又做了个蛋糕(从狼外婆那里学来的),还去买了瓶好酒,一起送去了外婆家。狼和外婆一起庆祝生日,特别快活,外婆给狼看相册,教它织袜子。狼觉得外婆家舒适又开心,在外婆的邀请下住了下来。而小红帽搬去了狼洞,做了一名女强盗
@echoco 作者是 Sebastian Meschenmoser, 书名是 Rotkäppchen hat keine Lust(小红帽没有兴趣),不确定有没有英文,这里有一个带翻译的节选… http://docplayer.org/74786752-Translated-excerpt-sebastian-meschenmoser-rotkaeppchen-hat-keine-lust-thienemann-esslinger-verlag-stuttgart-2016-isbn-pp.html
@echoco 我看了下这个翻译本身是全的,但是图画缺页,有需要的话我可以扫描一下😂
@unagi 可以吗,我搜了一下能搜到作者的其他几本书但是没有小红帽
@echoco 不过我查了一圈感觉有不少小红帽的改写
@unagi hhhh真可爱
@unagi 哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈
@unagi 太有趣了!
@unagi 求作者名!我查查有没有英文的。