Follow

m.otter.homes/@cooc/1128411001
我也太傻了我一直把茶包当 bio 甚至丢垃圾还会去掉那个纸标签。。

· · Web · 5 · 1 · 5

一些更新!
所以有的牌子的茶包不是塑料做的!像是 Clipper 和 Gepa 就不是,可能 Fairtrade 会好一些 clipper-teas.com/faq

Funfact:CLIPPER 是英国牌子,在德国它叫 CUPPER,并不是盗版 :aru_0180:

@unagi

茶包不是无纺布,大多是一种蕉属植物纤维做的,少数是生物可降解塑料PLA。随便搜一下就能明白。

@landfrau
ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/

In spite of the material’s nonbiodegradability, polypropylene is frequently used in manufacturing tea bags.
it is concerning that certain branded teas are offered in tea bags made from allegedly ‘food grade’ polymers, such as nylon

但这个是英国的研究,可能不同国家不一样,搜 Teebeutel Material 的话第一页就有 Vliesstoff,但是也能看到 fairtrade 说他们在用可降解的茶包,所以如果包装上没说的话我也不知道他们用的哪种,甚至我买过的 Lipton 的一种茶用的是这个 Nylon 茶包 andaku-werbedruck.de/Teebeutel

@unagi

那种金字塔型的立体茶包都是尼龙的。我不会买。德国这边一般茶包是可以作为可降解的材料放在BIO垃圾里。我认为还是靠谱的。比如我们本地垃圾回收公司的小册子里,茶包可以扔Bio垃圾,但是可降解纸质垃圾袋不可以,因为不能在他们公司降解处理程序的时间之内完全降解。所以我觉得他们还是蛮严格的。

@unagi

是有地区差异的。这篇文章提到德国的茶包是有棉绳双腔设计都是纸质不含塑料。英国茶包没有绳,需要含塑料成分粘合茶包。

utopia.de/neue-studie-teebeute

@unagi

另外Vliesstoff只是指材料的结构,是相对于纺织针织结构而言,其实质是毡化,译成“无纺布”有些偷懒。主要是用偏短的不能纺成线的纤维,制作柔软的有一定强度的织物。而且不一定是用塑料成分的纤维,也可以是自然的动植物纤维,都能做成Vliesstoff。

@unagi

我也是刚才查了一下才完全肯定的。不要一惊一乍吓自己啊。

@landfrau 因为我真的从来没有听说过有塑料,看完那条之后查了文献发现有塑料,所以才吓了一跳了。
所以我以前丢 bio 应该还是有根据的,可能我自己查过说可以丢 bio 我就丢了,但是我不记得了​:aru_0190:

@unagi Twinings 的茶包肯定是纸,有 press seal 那种不好说

@unagi 我查了下德语网页,说是现在一般的teebeutel是可以降解的,所以teebeutel是可以丢到biomüll里的。但的确有些茶包本身不是滤纸,就需要丢到restmüll里

@yinfinity 啊,那看来德国的情况比较好!可是我自己也看不出来是什么材料,无纺布也是一撕就破的。。

@unagi 嗯嗯在无法得知是那种材料的情况下可能就还是丢Restmüll比较保险

Sign in to participate in the conversation
Rhabarberbarbarabar

本吧服务器位于德国。欢迎小伙伴们分享生活和语言豆知识。
新用户注册请
1. 填写详细的申请理由,或者附上别处的社交账号。
2. 给出 Rhabarberbarbarabar 的中文翻译。