看过 琳达的鸡肉! 🌕🌕🌕🌕🌑 太有意思了,一群小孩子排着队一边走一边整齐高喊“on a faim”,这一定是法国人的某种“游行要从娃娃抓起”的游行主义爱国教育。
#扮演一个有文化的人
@zero_176 On a faim 应该是这边来的!https://www.youtube.com/watch?v=pibSbfAPE-g 1:30 起,人民大喊“我们饿了”,路易十六说“那就吃饭啊”
@unagi 可以再详细介绍一下吗?这个视频是什么来历,它是一个在法国家喻户晓的梗,是随便一说就所有人都知道的 trope 一样的存在吗?为什么说 on a faim 是这里来的呢(而不是巧合)?因为我觉得 on a faim 是一个很常用很普通也很简单的句子呀?
本吧服务器位于德国。欢迎小伙伴们分享生活和语言豆知识。 新用户注册请 1. 填写详细的申请理由,或者附上别处的社交账号。 2. 给出 Rhabarberbarbarabar 的中文翻译。
@unagi 可以再详细介绍一下吗?这个视频是什么来历,它是一个在法国家喻户晓的梗,是随便一说就所有人都知道的 trope 一样的存在吗?为什么说 on a faim 是这里来的呢(而不是巧合)?因为我觉得 on a faim 是一个很常用很普通也很简单的句子呀?