读过 Wordslut :star_solid: :star_solid: :star_solid: :star_solid: :star_half:
neodb.social/book/7hFvzsoVlLT4

via徐慢懒。极度感兴趣的脏话性别语言研究,稳稳呆在舒适区:性别语言是我本科,语法性别是我硕士,以至于少了很多理论冲击。
事实上理论也是本书最弱的部分,全靠重复性引用Coates, Cameron和Zimman(各自30次左右),骂Jespersen和批判性引用Lakoff,几乎没有自己的贡献,第三章各种hedging和委婉语和我本科毕业论文的文献摘要差不多。
但Amanda Montell不愧是在商业公司写过东西的,流畅简洁有网感。强烈建议有声书,作者本人朗读,声音清脆活跃,比单纯看书好看得多。最喜欢的是各个章节实用建议,比如用suck my clit骂人。
缺点是美式英语中心和白人女权,还有over-generalization,但畅销科普书就不要啥自行车了,传播度和影响力最重要。
#书影音戏游

英语啊你的名字是混乱。
哪个学过荷语的人看见kaput不先想起kapot我就问…就像voyage会永远第一反应是法语读音。

Sign in to participate in the conversation
Rhabarberbarbarabar

本吧服务器位于德国。欢迎小伙伴们分享生活和语言豆知识。
新用户注册请
1. 填写详细的申请理由,或者附上别处的社交账号。
2. 给出 Rhabarberbarbarabar 的中文翻译。