在读 #ThinkingFastAndSlow,读到 10%,感觉跟我之前读的 #HowEmotionsAreMade 和 #TheWillpowerInstinct 重叠还蛮多的。#读书
美国作者真的特别喜欢写一些只对在美国的人才有意义的话,比如”How many murders occur in the state of Michigan in one year?””Think of the last time you took a driving test.”
想到#身体由我 的作者是美国人但是从小就在德国,书里面一般是这么说的:“美国的xx研究表明xx,但我相信在德国的情况是类似的。”这样读起来就舒服一些。当然也可以说美国作者写作的时候是在面向本国的读者,可以理解,但是这种科普性质的文举的例子如果对读者背景有这样非普遍性的要求的话效果真的大打折扣。
本吧服务器位于德国。欢迎小伙伴们分享生活和语言豆知识。 新用户注册请 1. 填写详细的申请理由,或者附上别处的社交账号。 2. 给出 Rhabarberbarbarabar 的中文翻译。