我也觉得 Expat 这个词特别让人不舒服。。我第一次在荷兰见到这个词的,用得特别广泛特别正面,比如 expat cinema,expats 享受税收减免什么的。。我法国同事直接说这个词有歧视意味。。
https://m.cmx.im/@bubblewaffle/110250425986960745
@bubblewaffle 酱!维基的解释是 a person who resides outside their native country,很中性的,但是又说 in common usage, the term often refers to educated professionals, skilled workers,可能是你说的那种语境,expat 比 migrant 高一等的意思?
荷兰这边的话感觉是一切外来的人都叫 expat,换国籍的话就叫 integration,没太见到 migrant 这个词
@bubblewaffle 那真的是非常过分。。