Show newer

这是我第一次看全法语的电影看懂了​:ablobcall:​以前也试过但总是要停下来查词,但是这次我全懂了​:ablobcall:​我好激动​:ablobcall:​可能全年龄向的电影词汇比较简单!

Show thread

看过《Nina et le secret du hérisson》 :star_solid: :star_solid: :star_solid: :star_solid: :star_solid:
neodb.social/movie/3V3ll3s45ue
特别特别可爱的故事 :ablobcall:​ 小孩子们超可爱超勇敢 :ablobcall:
好喜欢小女孩往天花板上抛球召唤楼上小男孩的细节,感觉我小时候也有类似的暗号🥺

法国的食品因为也会在比利时卖所以上面都有写荷兰语!所以法语看不懂还可以看荷兰语​:azukisan_heart6:
以前在法国都没发现,大概是因为那个时候还不会荷兰语​:aru_0120:

Where are you from 这个问题越来越难答了,我愣了五秒​:BlobhajTable:

在日内瓦看到各种熟悉的东西(超市、货币、火车)但是不是熟悉的语言的感觉好怪​:aru_0160:

Show thread

笑死,从荷兰去法国,在日内瓦转,我的流量在整个 EU 都能用,但是我忘了瑞士不是 EU

好开心!开心得像过节!虽然是真的要去过节哈哈哈哈

所以我终于要有我的第一张名片了,好激动​:BlobhajMeltyCrush:

今天去 GGD 做了 STD 检测,当天就拿到了结果,很神奇,整个检测报告就是一个网页,上面都没有我的名字,那个号码就是我现场取的号,也没法跟我的个人信息联系起来。就想起两年前 COVID 期间在荷兰,因为回德国需要阴性证明,我就去 GGD 做快检,最后人家打电话告诉我结果,根本就没有报告,我没东西交差。。
就很奇怪啊!这种医疗机构出具的报告不应该都是姓名生日住址写全然后表格一项一项的吗,结果这边要么口头告知要么就是网页上几段话。感觉荷兰真的非常注重隐私而且信任程度极高自由散漫,我的德国思维表示不太适应​:aru_0190:

Eine Hälfte hatte er akustisch nicht verstanden, die andere inhaltlich.

Show thread

我爸工作单位发了个表,要填子女移居国外的情况,国外的身份证和工作单位,我整个应激,有什么毛病啊

»Verträge.« Sagte sie. »Besorgen Sie mir Verträge. Das Gesetz braucht Belege dafür, dass Ihnen jemand Geld geben möchte für das, was Sie tun. Je mehr Geld, desto besser.«
Ein paar Monate später hatte ich den Vertrag für meinen ersten Roman geschlossen. Ich rief die Sachbearbeiterin an, las ihr die vereinbarte Summe vor. Sie lachte.
Ich sagte: »Das ist jetzt aber nicht nett.«
Sie sagte: »Oder ist das für ein Monat?«
»Falls alle das Buch kaufen, bin ich reich!«, sagte ich.
»Das Einwanderungsgesetz«, sagte sie, »kennt kein falls.« Und nach einer Pause: »Ach, bringen Sie das mal vorbei.«
Das »Ach« war es! Ein paar Wochen später durfte ich mein Visum abholen.

还能和外管局工作人员这么开玩笑啊!虽然读起来很苦就是了,一些共同经历…

Show thread

Eine Sachbearbeiterin der Ausländerbehörde Leipzig klärte mich direkt darüber auf, dass es für freiberufliche Künstler, allen voran Schriftsteller und Clowns, nahezu unmöglich sei, kontinuierlich und nachhaltig für ihren Lebensunterhalt zu sorgen. Ich brachte ihr zum Dank für die Info beim nächsten Treffen eine Kurzgeschichte mit, für deren Abdruck mir eine Literaturzeitschrift fünfundvierzig Euro gezahlt hatte.
Sie sagte, sie dürfe keine Geschenke annehmen.
Ich fragte: »Wollen Sie die dann vielleicht kaufen?«

Show thread

昨天我突然很 emotional,向法国同事感谢了他为我做的一系列事情。
法国同事说:这不是 bare minimum 吗,你是不是没有被好好对待过。
我:(虽然不想承认但可能真的就是这样​:blobcatcomftears:

Show thread

刚刚收到 CEO 的邮件说会议的门票酒店还有机票都订好了,突然就很感动,因为以前在学校里都是自己注册事后找秘书报销的,每次填表一大堆东西都填得我很痛苦,而且不明白明明大家都是在填类似的东西,为什么不让秘书帮我们统一注册好了,还要我们自己搞,问来问去的。
所以收到邮件的一瞬间好感动,觉得自己终于被正常对待了,本来就应该是这个样子啊​:blobcatcry:

Show older
Rhabarberbarbarabar

本吧服务器位于德国。欢迎小伙伴们分享生活和语言豆知识。
新用户注册请
1. 填写详细的申请理由,或者附上别处的社交账号。
2. 给出 Rhabarberbarbarabar 的中文翻译。