Wahl in Frankreich: Rechtspopulisten in erster Runde vorne
Wie erwartet landen Frankreichs Rechtsnationale bei der Parlamentswahl auf Platz eins. Das Lager von Präsident Macron schneidet in der ersten Runde hingegen schwächer ab. Doch das entscheidende Votum steht noch aus.
演出现场还有两个事故,一是 Diana 把桌子上的照片一掀,掀的幅度太大了有一张飞到了观众席上,观众还拿着传阅,也不知道还回去没有。
还有一处地上散落着很多东西,丈夫突然站起来跑去拿别的,结果脚踢到了一个铁盒子,盒子重重地飞出去,要不是舞台周围有踢脚线(?拦着的话真的会砸到人,声音大到大家都吓了一跳。
关于 近乎正常,可能包含剧透或敏感内容
还有一个细节我觉得挺到位的,Diana 失忆后医生说要拿物件帮助她恢复记忆,而丈夫拿出的第一个物件竟然是婚戒,太傻逼了吧,你觉得婚姻对她来说会是最重要的东西吗?
倒是女儿第一个就拿出了她发疯上报的证据。精神疾病对 Diana 来说倒是更重要的一部分。
我之前看舞蹈的时候总想着要是看到男人穿裙子跳舞就好了。
结果前段时间看 Schauspielhaus Zürich 那个版本的卡门真的有穿裙子的男人跳舞,但是我却没有很喜欢。因为这些男人之前穿普通制服的时候行为举止明明很正常,但是穿上裙子后突然就开始惺惺作态地扭动,好像故意要扮演女人一样。不是的!穿裙子不是为了扮演女人,裙子就只是一种服装而已!
而他们让一个 queer 来扮演 Carmen 也真的很奇怪,因为这毕竟是歌剧,你放一个 queer 在那里又不唱歌,唱歌的时候专门找另一个角色扮演,这到底是在干什么啊?
就很像批了个 LGBTQ 的皮,既没有把他们当普通演员也没有侧重于表现他们的生活,莫名其妙的,看了很不舒服。