@komma 我真是个傻子,我一直羡慕你们站有这个表情,我们站只有
,结果我刚刚意识到我不就是站长么,立刻抄来了
@knockknock 哦对还有 joy 的部分!我觉得妈妈也差不多看透了这层,只不过还是很牵挂女儿,女儿就更加自由一些。
@knockknock 啊这个我统统归到妈妈的牺牲和自我实现里面了?就是说妈妈为这个家庭做出了很多牺牲搞得很庸碌,后来切换身份发现了不同的可能性但好像最后也差不多。不过我也没有多想这方面。
我就喜欢这种乱窜的表达方式,这是我喜欢这个电影最重要的原因!而且它逻辑很好,我看电影特别注重逻辑,像是【以下剧透】
@knockknock 一开始跟税务局女工作人员表白这点乍看不可思议,其实后面真的有一个世界她俩在一起了。再然后香肠手这个设定看似无厘头,但正是因为这个世界里手不好用就锻炼了脚,才让女主在斗争中得以使出脚力逃生。总之很多很多这样的细节,看似天马行空但是又环环相扣,我觉得很精彩
至于一些更深层的东西,比如妈妈的牺牲和自我实现,母女关系,最后就是让我哭了一哭,并不是我盛赞这个电影的主要原因。
@civetkikyou 他可爱的时候是很可爱,烦人的时候也非常烦,一度让我产生了退学的想法
@civetkikyou 嘿嘿,我因为从小爱哭鼻子,已经学会了不发声音地哭
我觉得我突然哭出来可能是想到了我妈妈,总觉得剧里的杨紫琼跟我妈长得很像。。可能也没有那么像,就是给我的一种妈妈的感觉。。我后来跟我妈说她还很高兴,说她长得像明星
@civetkikyou 原来你也哭了,我们握握手
我当时也不知道在哭什么反正突然情感很强烈。。
我们那一场好多中国人,也基本上全都留到了最后没有走
@civetkikyou 对那个应该是电影制作组的官方版本,但我比较喜欢“瞬息全宇宙”这个翻译,因为感觉瞬息全宇宙说的是电影,天马行空说的是导演。。
然后我教授办公室里就挂着一幅可能是中国访问学者一类的给他提的毛笔字:天马行空
一切让我联想到我教授的东西我都觉得不太行
啊我很不喜欢《妈的多重宇宙》这个翻译诶..主角并不单单是有“妈妈”这一个身份,还缺了 all at once 这个重要含义(我觉得这个含义也真的非常重要!因为主角一开始就是被各种人打扰各种琐事缠绕,说明她习惯了多任务切换,基本上奠定了基调)。所以“妈的”似乎仅仅起到搞笑的作用,但这也不符合观影感受…Everything Everywhere All at Once 这么长一摞标题翻译成《瞬息全宇宙》就简洁又全面,传达的感受又到位,我当时和友人盛赞来着..我看完电影之后立即想去 neodb 打分,结果发现那边的海报上超大字的《妈的多重宇宙》,就放弃打分了,不想这种东西出现在我的首页上..反正看到头两个字心情就不是很好
@komma 随时
@ak_Consfanze_aK 你暑假是什么时候呀?我可能八月中下旬不在,但平时的话匀出一个周末是可以的
周中都可以,我只要周末多工作一下就行
@Noone7109DZ 哈哈哈哈这完全是别的意思了,也太好笑了!