Show newer

因为疫情期间戴着口罩,不能进行微笑服务了,我就每次带一个会微笑的同事,今天是樱桃子 :hotcherry_agadhaadwdzpew:

在家里手机找不到了,室友就在 tg 上 ping 我。拿到手机好久之后才想起来应该回一句,然后:

感觉做任务的时候被其它任务分心确实是因为工作量过载了…平时图书馆是有两个人一起工作的,我看到有什么活就去做什么活,轻轻松松的;今天一个人工作,任务经常被打断,脑子里时常同时塞四五件要做的事,晕了 :blobcatdizzy:

哇今年终于有人用到我 paper 里的方法而不是简单地提了一嘴了,开心心 :blobcataww:

把 Keyboard Layout 的第三层设置成了 LaTeX-friendly,效果拔群 :blobcatpawmean: 以后看使用情况再慢慢改好了

点名批评 GarageBand, 每次都会出现的情况,不知道点到哪了,我点 undo 提示没有要 undo 的,点关闭就问我是否保存更改… :blobcatfacepalm:

Show thread

之前跟友讨论过 modern 这个词适用于口语不适用于书面…我刚上网找某知识相关的介绍,找到一个 slides,标题是 An introduction to modern xxx, 但是 slides 本身没有标日期,我翻了半天的内容才确认这是一个大概 20 年前的 slides,已经完全不 modern 了。
更加不喜欢这个词了 :aru_0160:

因为觉得教授/厂妹这个组合可能还是怪异了一点,我上网搜索了一下“厂妹”,第一个结果:

程序员如何认识厂妹? - 知乎
如题。 喜欢厂妹老实善良,青春可爱,跟程序员很搭。

笑死我了。

Show thread

我觉得主要影响阅历的应该是人生阶段而不是年龄,一个早上学一年又跳了两年级,现在已工作三年的 22 岁的人很可能跟一个晚上学一年又留了两年级现在已工作三年的 28 岁的人有着相似的阅历。这个例子虽然故意举极端了一点,但类似的情况肯定不少见。
如果处在同样的人生阶段,阅历差就会随着年龄越来越小了,比如 50 岁和 60 岁的人阅历应该没啥差别。
如果走的是完全不同的人生道路,比如一个是教授,一个是厂妹,那阅历根本没有高低之说,只是不一样而已,也是可以相互启发的。

有几个软件经常会有那种打开文件纯浏览没做任何更改的情况下,关闭的时候软件却问我是否保存更改,总是让我陷入深深的迷茫…

为了给室友但愿是硕士期间最后一门 oral exam 助力,我送了他一件考试当天可以穿的战袍 :blobcatshy:
the-philosophers-shirt.com/pro

昨天做了好多奇怪的梦。

  1. 在网友 P 家玩耍,她家附近是一个学校,我听见了意大利语,就前去旁听,发现他们在搞意大利语单词听写比赛,前三名可以获得大奖,我激动报名,结果因为非学生身份报不了。
  2. 食堂里有一个男生在吃火腿,我在他旁边站了一个小时,他终于问我要不要把吃的分给我,我接受了,告诉他我食量小,买一份火腿吃不完,希望和他拉帮结派,以后一起吃火腿。于是我们开始了约会,过程中他一直在给我讲质能方程、可能世界、专利申请…我觉得很无聊,就借机溜走了。
  3. 我在毛象上发言不当,被网友 K 屏蔽了。

我的记性越来越不可靠了,昨天明明记得把饮料喝完了,今早起来发现没有。刚刚做菜的时候想尝熟度发现没有筷子了,就用了叉子,结果吃饭吃到一半发现自己在用筷子,完全不知道这个筷子是哪里来的 :aru_0010:

一个经常让我无语但是也不是很重要的事:貌似很多人觉得外国文学就是英语文学 :aru_0190:
读德语小说有时会对照着豆瓣阅读上的中译本读,就会看到有人贴评论:“这里翻译得不好,原文是 XXXX”,然而贴的所谓原文是英文。
又比如中译本上出现了拉丁字母,有人又在旁边注释:“这是主角的英文名的首字母缩写”。
:aru_0520: 看看原作是哪个语言写的也不是很难吧

今天去剪头了,剪完理发师问我:你接下来什么打算?
我:回家。
理发师:也行。
我:怎么,我应该先上街四处炫耀我的新发型?
理发师:Please :aru_0130:

翻开某书的致谢:
To Daniel, without whom this book would have undoubtedly been finished a little earlier.

Show older
Rhabarberbarbarabar

本吧服务器位于德国。欢迎小伙伴们分享生活和语言豆知识。
新用户注册请
1. 填写详细的申请理由,或者附上别处的社交账号。
2. 给出 Rhabarberbarbarabar 的中文翻译。