Show newer

2022/06/04 - 22 时

活下去,活到大家奔走相告,活到喜悦地互相恭喜“清明快乐”的那一天

被鋸解都末能阻止真理流下

被鋸解都未能阻止真理流下

我张开嘴,却发不出声音。

在雲上面在頭上面

今夜蜡炬不成灰,烛泪断流,流到心底

拼贴最后一班吗 还是要到明天了

而我们又能往哪里去?

昨天晚上我可能死了

然而未来是属于我们的,而不是属于利维坦的

我要从南走到北,我还要从白走到黑

我如何能把 乐园下血淋淋的现实 告诉儿童?

我们头戴白花冠,在广场、在街道、在学校,在永恒的沉默里歌唱。

我们不要被你们的发明 变成电脑儿童

操!

出门遇见的一些疑似艺术
垃圾桶口堆起来的饮料瓶子
遛狗和遛自行车的人

Vielleicht weinte Mutter, weil sie mich zum ersten Mal in einem öffentlichen Kontext beobachten konnte. Nicht zu Hause. Nicht unter Jugos. Vielleicht weinte sie, weil ich mir etwas zutraute und etwas konnte und dafür Applaus bekam. Weil ich das erste Mal einen Anzug trug. Vielleicht aber auch einfach, weil sie traurig war, dass all das überhaupt eine Bedeutung und Tragweite hatte in unserem Leben, in dem so wenig selbstverständlich war.

Show thread

最近一个多月天气都好好!不敢相信,我真的配吗

昨天和我妈聊到我们的大脚趾都很突出,经常钻破袜子,我才发现我最近一年来买的袜子到现在竟然没有破过,不知道是因为我的袜子变多了还是袜子的质量比较好。大部分是在博物馆买的所以都挺贵的。

法语里蝴蝶和蛾子都是 Papillon… 分别是 Papillon de jour 和 Papillon de nuit.
Se brosser les dents 是刷牙, se laver les dents 看起来是洗牙但它也是刷牙。
Baiser 和 Bisou 是不同的亲亲!

Show thread

欧洲人个子高应该是我在德国产生的错觉,我们公司除了荷兰人和德国人以外都挺矮的,我穿个高跟鞋就跟大家一样高了​:azukisan_h1:​ 感觉回到了国内

Het is zes minuten, maar zes uur. Dan is het zes weken, volgens mij dus zes maanden, maar wel weer zes jaar. [...] Als ik me van zulk soort dingen bewust word, dan krijg ik altijd zo'n medelijden met mensen die Nederlands moeten leren.

Show thread

笑死,这本书需要一个比利时人和一个法国人帮我我才能懂,我东问一下西问一下​:annoyingdog:

Show thread

当我在书里读到这样的句子的时候我就知道我应该是精神比利时人了

為什麼你需要在白天洗澡 

因為太陽底下的水珠實在太好看了!

最近每天都有学到新东西,有工作上的,有人际交往上的,还有对自己的认识,所以我好开心,好开心好开心!

Ik heb een tip, en die tip heeft te maken met een klein taaltrendje. Dat taaltrendje heerst geloof ik vooral bij mij, en misschien nog drie mensen in mijn directe omgeving. Maar dat maakt het niet minder leuk.

Show thread

工作时间跑到市里去买奶茶,顺嘴问了一下 office manager 要不要一杯。回来的时候把奶茶递给她,她尖叫着说 I love you so much, 我说 I love you too! 好开心!说 I love you 的感觉好好!

I’m gradually learning to tell people I like them, why I like them, and tell them at the exact moment they do certain things. It feels so good!

'Ik geloof dat dat rapport nog niet helemaal af is'. is een manier om te zeggen: 'Het rapport is zeker niet af, maar ik ben niet bereid daar de volle verantwoordelijkheid voor te nemen.'

Show thread

'Heel erg' heeft trouwens niets meer te maken met negativiteit - wat je op grond van 'erg' zou verwachten. Het wordt alleen gebruikt om een mededeling wat extra aan te zetten. Bewijs hiervoor is dat je prima kunt zeggen: 'De verjaardag van tante Ans was echt heel erg erg.'

Show thread
Show older
Rhabarberbarbarabar

本吧服务器位于德国。欢迎小伙伴们分享生活和语言豆知识。
新用户注册请
1. 填写详细的申请理由,或者附上别处的社交账号。
2. 给出 Rhabarberbarbarabar 的中文翻译。