Liebe Frau Rothner, darf ich Ihnen eine Frage stellen? Und hier noch eine zweite:
我怎么这么喜欢这种抖机灵
#GutGegenNordwind #读书
Wenn ich Ihre E-Mails lese, dann kann ich darin keine Pausen erkennen.
突然想起前段时间读的 #TheLongGoodbye 里面的这一段:
“From my point of view, Mr. Marlowe, that is a recommendation. Not, let me add, the fact that you were, as you put it, in the cooler, but the fact, shall I say, that you appear to be extremely reticent, even under pressure.”
He was a guy who talked with commas, like a heavy novel.
不带停顿的讲话方式 vs 带逗号的讲话方式,会观察这些特点的人好有意思
Sie, warm und wollig eingebettet in Selbstmitleid.
怎么感觉这里也和 #TheLongGoodbye 好像:
I curled up in my dream as if it were a warm, fluffy blanket.
看到豆瓣上电影版有人评论“都什么年代了,还用 Email 打情骂俏”,我!!你们不懂!!我们现代德国人(胡乱比划)真的就是用 Email 打情骂俏的,一封回信等三天!
(不过原作者是奥地利的啦,书也是 2006 年写的)
@kefan 啊你想看哪个语言呀?英文叫 Love Virtually, 台译叫《失眠的北风吹来爱情》
@unagi 找到了!谢谢鳗鱼
@unagi 有点想读!豆瓣上看是不是只有德语书呀