Show newer

@lmeiguo @Lingeries1107 嗯,可能是德语 Hamster 在先,然后出现了 hamstern,然后才出现了英语的 hamster?查英语的 hamster 好像有的地方说是来源于 hamstern

崩溃,我刚想搜一个词,就是长珍珠的那个壳,但是我忘了中文是什么,搜了下贝母发现是一种植物,于是我就搜 Perlmutter,出来的搜索结果是一些叫 Perlmutter 的人,David Perlmutter,Issac Perlmutter,我又怀疑我把这个词拼错了,于是上了 Google Translate 把它翻译成 mother of pearl,然后搜 mother of pearl,跳转维基改成中文,才知道它叫珍珠母​:aru_0171:

@Lingeries1107 是的就是汉语拿仓储命名仓鼠,德语拿仓鼠命名仓储 🤔

草,我一直觉得德国人把囤东西叫做 hamstern 非常好笑,刚才我猛然意识到仓鼠的“仓”就是仓库的“仓”,所以中文也是一样的,果然人对于母语就是没有对外语那么敏感 :aru_0220:

跟闺蜜说我梦见她开车带我去吃好吃的,闺蜜说她梦见她车胎被人扎了,不会是我干的吧 :ablobnervous:

出门玩耍的时候拍照留念很重要,这样下次出门前找不到公交卡/博物馆卡的时候就知道去哪个衣服口袋里找啦,你学废了吗 :blobcheerful2:

哎呀呀,一直说挑个天气好的日子去 Texel,之前天气一直很好,但是我没时间,今天终于想去了,但是天气不好了​:aru_0190:

@ChuckL 啊我经常走去厕所的中途开始走神,刷完牙就发现刚才其实只是想去上厕所,等会儿还要吃东西的(?

自2040年起…目前的退休年齡為67歲,將於2030年提高至68歲,並於2035年提高至69歲。70歲的退休年齡將適用於1970年12月31日之後出生的所有人

丹麥將退休年齡提高至70歲,成為歐洲最高的國家 bbc.com/zhongwen/articles/cz9y

每次打中文我都好痛苦,因为要选字。。每次都眼睁睁地选错字,想打“衣服”但是删删改改几次打出来的还是“一幅”,也不知道是脑子哪里出了问题。。

打拉丁文字就轻松多了,偶尔打错还能 auto-correct。

Anselm Kiefer 的临展还挺震撼的,因为没听说过这个人而且官网的图很抽象,我还以为是抽象画,没想到是超绝“写实”画,画的田野画,稻草麦穗镰刀斧头全都往上贴。

一开始以为分两个馆是因为空间不够,没想到是刻意安排的。梵高馆那边的确实是梵高 inspire 的画作,比如《麦田上的鸦群》他也复刻了一幅,贴了一些真的麦子上去,而且画幅大到有身临其境的感觉。

Stedelijk Museum 那边的展就是专门为那边设计的,已经不是画而是 3D installation 了,画作上挂着衣服地上撒着花瓣,和该博物馆之前展出的 Ana Lupas 挂衣服的一样也是反战主题,还蛮适合的。

看过 Alles Moet Weg :star_solid: :star_solid: :star_solid: :star_solid: :star_empty:

neodb.social/performance/4zEXH

算是 live performance,一个穿着白雪公主戴着猪面具的女性,在超市里偷东西,一边偷一边说自己不是偷,是在非暴力对抗这个不公平的系统,讲了很多理论来合理化自己的行为,还教你怎么偷东西,被抓之后要怎么演。六个小时里每个小时一循环,中途换演员,我觉得一个蛮有意思的细节是演员说系统都是男的设计的,我们女的在偷东西的时候会有一种 sisterhood 的感觉,后来灯暗下来换演员的时候两个人会在黑暗中相拥着起舞。
剧本来源除了采访在偷超市的人,竟然还有马克思和齐泽克等人的文字 :aru_0160:

Show older
Rhabarberbarbarabar

本吧服务器位于德国。欢迎小伙伴们分享生活和语言豆知识。
新用户注册请
1. 填写详细的申请理由,或者附上别处的社交账号。
2. 给出 Rhabarberbarbarabar 的中文翻译。