while native Canadian adults without any exposure to Chinese failed to hear these tones as language, merely processing them as a melody in the right hemisphere, the Chinese-Canadian adoptees, just like native Chinese, processed them as language sounds in a phonological region of the left hemisphere called the “planum temporale.”
把中文的声调听成旋律到底是什么感觉好难想象啊!我直到一年多前都没意识到中文的声调其实就是音高的变化,因为我学声调的时候把它们称呼为第一声,第二声,第三声和第四声,但是外国人学的竟然是 high tone, rising tone, low tone 和 falling tone,简直 mind-blowing
但其实我从小就喜欢把旋律用声调表现出来,所以是这个反向的联系我一直没考虑过。
看过 Haft Rooz 🌕🌕🌕🌕🌗
Tiff2024,看的首映场,放映完之后全场都起来鼓掌了,导演和剧组到场上台接受采访。讲的是一个伊朗的女权运动者被关押了六年,好不容易有一次出外就医的机会,家人给她安排了偷渡出国的行程,她坐汽车、大巴、牛车、骑马,穿越风雪翻过大山,在土耳其边界和丈夫孩子短暂相聚,然后决定回去服刑、继续运动。她的脸上眉峰鼻子薄唇的线条都很尖利,像刀刻斧凿,整个人英勇、坚定、充满怒气。所有人都在劝她离开这里,理由都说尽了,anywhere is better than here, you can fight from abroad, no land can be carried in a bag or a plane but it carries on in your heart,还要面对孩子的怨恨,没有一点矫饰和煽情,台词都非常直白,她听进耳朵里应该是不亚于万箭攒心。她不愿意离开的原因是that’s exactly what they want but leaving and hiding are not the only options. 放映之后的采访上因为导演和剧组基本都是伊朗裔,说电影拍起来不容易,之前最先接触这个剧本的导演因为运动进局了,后来辗转到这个导演手上,因为他base在德国,所以还是能拍一拍。有一些工作人员因为还在伊朗所以都不能公布姓名。里面演女主女儿的小演员是导演的女儿,她小时候也经历过父母为了事业leave her behind,所以电影里看起来格外真情实感。其实我还有点羡慕,伊朗人还能把这样的电影拍出来(而且电影里女主的跑路过程也很顺利,在恁国估计没跑出两里地就被抓了)论素材恁国可丰富多了,可能未来也会有吧,但是我应该是活不到那一天了。因为是伊朗裔所以大家都说着磕磕巴巴的英语,还是挺高兴tiff上能看到世界各个角落的电影,这样的故事能在这里放出来、有人看、很多掌声,我真的很讨厌有人说这里移民太多太乱把很多系统都压垮了,但就是移民多起来才能看到这样的故事。
酸汤牛肉金黄色的汤底都是黄辣椒酱来的吧?我拿新鲜黄灯笼椒一点颜色都做不出来,今天把红番茄换成了黄番茄才做出一点点饭馆和料包里那种金黄色出来。
来自一个买了一版八个黄灯笼椒于是每周都坚持做酸汤牛肉的我。