Show newer

无语了一个 Arbeitgeberbescheinigung 填了快三周了还填不出来,感觉再这么折腾下去我的德国籍入不了了……德国人太让我失望了​:azukisan_angry:

@KaltesBlut 我在捷克也靠比划完成了很多东西!我觉得真的可以​:aru_0120:

@KaltesBlut 你去的是洛桑还是哪里啊?我以为那边人英语会还不错诶。。

@knockknock 我看过那种健身博主怀孕的样子,也是大肚子上一层清晰可见的腹肌​:aru_0160:

荷兰语的白色是 wit,Niederdeutsch 的白色是 witt,就是 Schneewittchen(白雪公主)里的 witt。小白雪。

Show thread

@windpassnight 我之前一直染冷色,某年秋天突然想染暖色,感觉暖和,现在终于染了​:ablobcatheartsqueeze:

笑死,查百科,说荷兰语是唯一一个把 peanut butter 叫 peanut cheese 的语言,因为根据荷兰的黄油法(Boterwet),不含乳制品的不能叫黄油。。
那花生酱也不含奶酪啊!

In het Engels heet pindakaas peanut butter, letterlijk vertaald "pindaboter". Ook in veel andere talen is er sprake van een samenstelling van het woord voor "pinda" en "boter" of "crème", zoals het Franse woord beurre de cacahuètes, het Zweedse woord jordnötssmör en het Afrikaanse woord Grondboontjiebotter. Alleen in het Nederlands wordt het woord "kaas" gebruikt: volgens de Nederlandse Boterwet, die beoogde concurrentievervalsing door margarinefabrikanten tegen te gaan, mag een product waarin geen zuivel verwerkt wordt niet als "boter" worden aangeprezen.

Show thread

英语的花生酱是 peanut butter,荷兰语的花生酱是 peanut cheese (pindakaas)

Show thread

@effy1209 嗯,有辱华嫌疑吧…
其实一般电子设备中国制造的非常正常,没有什么质量问题,但听说医疗设备还是不太行

Show older
Rhabarberbarbarabar

本吧服务器位于德国。欢迎小伙伴们分享生活和语言豆知识。
新用户注册请
1. 填写详细的申请理由,或者附上别处的社交账号。
2. 给出 Rhabarberbarbarabar 的中文翻译。