Show newer

我是真的很不喜欢同事用性别来称呼我..比如今天我跟某同事开玩笑,他说 where is your manner, young lady? 我当时就愣了。他之前邀我们一起吃饭的时候说的也是 we invite the Italien boy, the French boy and the German girl. 别的同事也会用 this girl 来称呼我,或者有人打招呼说说 hey boys,就有人提醒这里还有一个 girl 呢。
就觉得很怪,明明这类情景下没有必要提性别,为什么有的人讲话总是爱带性别…是不是跟语言环境有关,总感觉在中文和德语环境里没被这么对待过。

Ik neem daar een kijkje op -> 我看一下下
kijkje, 为什么这个也用 verkleinwoord, 过分可爱了​:ablobcall:

Show thread

大半夜的不想睡觉,觉得应该找点适合五月的歌听听,结果躺在床上突然高声唱起:
Es lacht der Mai!
每年这个时候都不会错过​:azukisan_grinning:

m.cmx.im/@9PNa/110272876564350
:baba_arrow_up:​受这条启发我去查了查荷兰语里 ik houd van jouw(我爱你)这里面的 houden van 到底是什么意思,然后按这里的说法大概是“我保护你”的意思,跟 liefde voelen voor (强调感受)比起来更强调的是行动和责任感。
我大为震惊并且非常喜欢这个说法 ​:azukisan_h1:

@9PNa 我忍不住又去搜了下,發現原來丹麥語要說喜歡的話也可以說holder af,單獨抽出來意思是care about,但给的例句賓語都是人,我猜測是不是一般這個都是用於說喜歡人的那種喜歡?如果是的話,看來喜歡一個人就是在乎、關心之也是世界大同呢(。

@9PNa 这个好有意思!
我不会丹麦语,但是 lide 跟德语的 leiden 很像,应该是同源。leiden 是 suffer 或者忍受的意思,ich kann xx nicht leiden 是我受不了 xx,ich kann xx gut leiden 就是喜欢,但是其实这里读不出来 suffer 的意思,隐隐约约觉得是“我跟你处起来没有什么不舒服的”这样的意思。我猜丹麦语 lide 可能也差不多..
Leidenschaft 是激情的意思,Mitleid 是同情,这个词含义还蛮多的。

我今天听同学讲了才知道!!丹麦语Jeg kan lide……意译是I like……的意思,但at lide这个动词本身是to suffer的意思!!直译的话就是I can suffer……好别扭的语言!不会说我喜欢!但我愿意为了它受苦!那这种感觉就是喜欢!而且目前为止我们没发现其他等同于like的丹麦语词!但是他们有love这个词,是elsker。不可以浅浅地喜欢!只能狠狠地爱!

非常喜欢荷兰语里没有阴阳词性!有 de 和 het 两种冠词但是它俩没有性别。
不像法语,阴阳性还要影响动词形态…法语还有好多特殊字符和连接符,奇怪的发音规则,真的是非常别扭的一门语言,鬼都不学!

Show thread

荷语特别神奇的一个词是 app…
它的意思是发手机消息…或者消息本身。比如:
Ik ga je appen: 我给你发消息。
Bedankt voor je app: 谢谢你的消息。
..为什么还能这么用,好费解​:aru_0171:

Show thread

在推@catshouldnt看到这么张图……啊啊啊笑死了🤣🤣🤣

我们小时候不是老做那种语文阅读,什么小鸟在孵化的时候就像蝴蝶羽化,没有什么可以帮助到ta,如果不能顺利孵化就会卡死在蛋壳里,这是大自然的优胜劣汰适者生存只有强者才配活着什么的屁…
然后我们最近每天窝在家里看超多野生动物救助/观察视频,发现哪怕是自然界里的猛禽,小宝宝在孵化的时候如果被卡住妈妈也会帮着摘掉蛋壳,根本不会坐在旁边be like这个孩子这么弱啊壳都自己弄不掉那就让ta死了好了
现在想到自己从小被灌这些甚至都没有科学依据的法西斯主义教育就还是觉得很惊奇。

每次在新语言里学到一个别的任何语言我都不会的词就觉得很好玩,比如 uitstapverlichting,是指床下带运动传感器的灯,这样起夜的时候就不用自己开灯。俺还只在荷兰这边见到过。

Show thread

下午的展
第一幅忘了叫《火恋》还是什么忘了记
北极熊是北极熊(也没记
其中蓝色那幅叫《Ordinary Despair》作者Tania Yakunova (乌克兰)
最后一幅叫《ADHD》作者Nico Liu(英国)
想了想还是发吧,我知道毛象很多adhd朋友,想分享给大家看看~

朱家安:
對你來說,異性戀不需要鋪陳,但同性戀需要,為什麼?因為你是這個世界對同性戀的歧視機制的一環,你預設人人都是異性戀,所以當你看到某角色有同性戀表現,你覺得超突兀、自己還沒做好心理準備,並認為作者需要給你一個交代。

你認為自己是很中立的玩家,「我不是歧視同性戀,我抱怨的是缺乏鋪陳」,但其實你就是歧視同性戀,因為毫無鋪陳的異性戀滿地都是,而你從未抱怨。

(有些異性戀的感情線會因為鋪陳不夠而受批評,我同意。不過抱怨某人跟某人的感情線沒鋪陳,跟抱怨某人的性傾向沒鋪陳,這是兩件事,大家可以看一下這次發生的是哪件事,尤其是許多批評不是聚焦在編劇上而是聚焦在性傾向上的時候)

update|我把這段意見重寫成比較完整的文章了,大家可以參考:
game.udn.com/game/story/122090

Show thread

我不太会讲场面话,也一点都不圆滑,所以我读博的时候教授帮我写了/改了不少稿子。我教授特别会说话,每次看到他写出来的东西我都很惊讶很佩服,不知道他哪里学来的这么多东西,能考虑得这么全面,感觉我一辈子都做不到。
结果现在我发现我教授改过的东西跟 ChatGPT 改过的东西读起来的感觉是一样的。。
当时隐隐约约的违和感现在终于得到解释了,原来我的教授是 AI :azukisan_h1:

国王节大家都穿橙色,昨天还在想我衣服那么多,怎么就没有橙色的,然后突然意识到我头发是橙色的(?虽然褪了色但勉强可以算!
Tandem 姐姐还送了我一个头箍!

然后市政还有网站,如果有市民看见哪里有垃圾(比如别人放烟花留下的残渣)的话可以去网站上报告,快的话当天就能解决。
德国的火车站里是有这种玩意儿的,别的地方不晓得,感觉街上经常垃圾很多……

Show thread
Show older
Rhabarberbarbarabar

本吧服务器位于德国。欢迎小伙伴们分享生活和语言豆知识。
新用户注册请
1. 填写详细的申请理由,或者附上别处的社交账号。
2. 给出 Rhabarberbarbarabar 的中文翻译。