这个句子笑死我了:iets doen wat je je je hele leven zal herinneren.
翻译成德语是:etwas tun woran du dich dein ganzes Leben lang erinnern wirst.
du, dich, dein 这三个词在荷语里都是 je
耶耶耶
俺找到了一个想学德语的荷兰母语者练语言,当他说出 Nee ich habe natuurlijk das computer nodig aber ich ben nicht zo goed met computers 的时候我笑晕了,双语无缝切换!
@unagi 动森有… 但是好像不算小说。
@desalinator 有点对话就行,动森感觉不太对
@desalinator 啊啊我最近用法语玩 eastward,感觉有学到蛮多好玩的用法,而且看起来很地道的样子(?比如 C’est pour ta pomme, Ce n’est pas mes oignons, qu’est-ce que tu glandes? 之类的